<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://ndajams.omeka.net/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=40&amp;advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&amp;advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=2005-08-20&amp;output=omeka-xml" accessDate="2026-04-19T11:43:50+00:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>1</pageNumber>
      <perPage>100</perPage>
      <totalResults>7</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="1057991" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="8456">
        <src>https://ndajams.omeka.net/files/original/6e5e14d03b7cc55cf28e39e2e814e2c4.pdf</src>
        <authentication>11113b32953c5e161ae84732cf3856b9</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="7">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="176">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="189891">
                    <text>Go For Broke National Education Center Oral History Project
Oral History Interview with Yoshio Nakamura, August 20, 2005, West Covina, California
INTERVIEWER: Okay this is the “Hanashi Oral History Program.” It’s August 20, 2005, we are in
West Covina. We are interviewing Yosh Nakamura. And the interviewer is Todd Ikutani, we’ve got
Francis Carlos on video and Gretchen Inouye on audio. Yosh could you give me your full name, your
date of birth and where you were born?
NAKAMURA: I am Yoshio Nakamura I was born in Rosemead, California on June 30, 1925.
INTERVIEWER: I’d like to start by asking a little bit about your early family life. Can you tell me a
little bit about your parents? What their names were and a little bit about your life as a small child.
NAKAMURA: Okay, well my father his name was Kanusuke and my mother’s name was Kune. My
father came to the United States when he was sixteen years old. You can imagine, he left home and went
overseas when he was sixteen. He traveled back and forth a few times between United States and Japan.
And he married my mother and my older brother was born there in Japan. And in 1924 he went back to
Japan with my mother and my brother and that’s when they came to the United States. And I attribute the
fact that I get seasick easily as I have a feeling I was conceived on the ship coming to the United States.
And during my early years (2:00) my – I have, my older brother and my sister and a much younger
brother, so there were four of us with my father and mother, unfortunately when I was just about six years
old I lost my mother. And so our family life was – we had to support each other quite a bit. So I was
very fortunate that my older brother - is nine years older became almost like a second parent. He helped
quite a bit, sacrificed a lot for the rest of us. And we had a farm in Rosemead at the time. It’s a truck
garden. And I just remember you know going out to the fields of cantaloupes and things like that. We
had to move from there because Rosemead Boulevard was going through our farm. And so if you can
imagine if any of you have gone through Rosemead Boulevard, from Valley Boulevard to Garvey, there
was no road there at that time. And it cut through so our farm was sliced in half and that’s why we moved
to El Monte. And prior to that I was at an elementary school called Rio Hunter a very ironic that I started
in Rio Hunter elementary school and I ended up in Rio Hunter College. But I had a very fine elementary
school teacher, principal Ruth Greene Paul (4:00) she was just a great person and I didn’t know very
much English when I first started so they held me back one year when I first started and the second year
they boosted me back to my regular class. By then I had learned enough English. And when I moved
from Rosemead to El Monte I was in the 7​th​ grade and generally – (break in conversation/technical fix).
INTERVIEWER: Okay let’s go back to where we were I guess.
NAKAMURA: Okay, sure.
INTERVIEWER: You were telling us about the road going through your family farm.
NAKAMURA: Yes, our farm was sliced off because Rosemead Boulevard was going through and so we
had to abandon the farm. We couldn’t go across this divide and have a very good farm so we moved to El
Monte and I had a very good experience in Columbia School during my 7​th​ and 8​th​ grade class there. I
participated in the Glee Club and the young teacher by the name of Paul Gardner was director of the
Boy’s Chorus (6:00) and he became a very good friend later on because he was working in the Whittier
Union High School District as a psychologist. And then later, I had his daughter as one of my students.
So we really quite a nice time.
This transcript is hereby made available for research purposes only by Go For Broke National Education Center.

Page 1 of 27

�INTERVIEWER: You mentioned that your mother passed on very early on.
NAKAMURA: Yes.
INTERVIEWER: Tell me a little bit about growing up in a all boys household then.
NAKAMURA: Well, I had a sister.
INTERVIEWER: Oh, I’m sorry. Yes.
NAKAMURA: Well, I really don’t know what it would have been like otherwise because that was our
experience. But for some reason I’ve been very fortunate in having people come forward to help me.
I’ve had some very good mentors. People would just step in and you know, be very friendly. And I had a
very good older brother who gave good guidance to me. And with my sister I think who had the hardest
time because you know she was growing up in this all male environment. But for me, I don’t know I
didn’t know any better. You know, so I didn’t know what I was missing. It wasn’t until later that I
married my wife and I had a mother-in-law who became a good mother to me. So I knew what I was
missing, but it was later in life.
INTERVIEWER: Can you tell me a little bit about your father? It must have been difficult to raise a
family when you…
NAKAMURA: Well he was – we had a very small what I would say is a agri-business because it was a
truck farm. And we (8:00) grew like beets, radishes, carrots, spinach and a number of truck garden
things, plus raspberries. We had a horse and we had a truck and it was a – I learned early on that farming
was not my way of life. Bending down and picking weeds and wasn’t the most enjoyable thing. So I
always seem to find other things to do. But I helped out on the farm.
INTERVIEWER: You mentioned that the truck garden, were you leasing the land or?
NAKAMURA: Yes. We were leasing the land. We owned our house but we leased the land. And we
owned the other things that we had but not the land itself.
INTERVIEWER: And when you moved to El Monte, did you also lease again?
NAKAMURA: Yes, we did lease the land from there too.
INTERVIEWER: Okay. Tell me a little bit about when you were growing up. Tell me something
about, were you playing sports as well? What were some of your happy memories from those times?
NAKAMURA: Well because we lived really close to the Rio Hondo and the San Gabriel Rivers there’s
many times that my friends and I would wonder down and try to fish or just enjoy the birds and things.
We took hikes or we would take bicycles to those places. So those were pretty happy times. As far as
(10:00) my, in school made a lot of friends. In fact one of my teachers wanted me to go to Japan with her
because she wanted someone to interpret for her. That was until she discovered that by the time I was in
7​th​ grade I had lost all fluency in Japanese. And so, she said, oh my gosh, I’m sorry I have to find
someone else. But anyway, generally even though we were very poor I don’t recall you know, any really
This transcript is hereby made available for research purposes only by Go For Broke National Education Center.

Page 2 of 27

�unpleasant time. We were fairly close knit family, we tried to help each other and our neighbors were
pretty friendly. I used to “grandma sit” the neighbor while the parents, one was a banker in Rosemead
and when they would travel, they wanted someone to stay in the house to just keep their mother company.
And so I leaned quite a few things from - I called her grandma or mother Babbles. She taught me some
things about religion. And about study habits and many other things. She took a great interest in what I
was doing.
INTERVIEWER: In those days did you do any Japanese sports like judo or kendo?

NAKAMURA: No, we were too poor to take part in any of these activities which required tuition. So no
(12:00) those were very foreign to me. I just knew some of my friends took – they were in Japanese
school and took judo and took kendo, but no I… In my later life when I was a high school teacher, my
students thought I knew judo or jujitsu. And so they respected me even though I really didn’t know it.
INTERVIEWER: You mentioned that your friends were in Japanese school, were you also in Japanese
school?
NAKAMURA: No, no I was not. El Monte had a fairly large population of Japanese Americans in
comparison to maybe other communities. I’d say in high school maybe ten percent or more were of
Japanese ancestry. Another ten or fifteen percent were Mexican ancestry and the rest were Caucasians.
INTERVIEWER: Let’s go to the high school years, what do you remember, what do you recall fondly
from the high school years, activities, events and people?
NAKAMURA: Well, one of my very good friends was Kenneth Morgan, he was a neighbor and he has
been a good friend all through elementary, upper elementary school and high school. So we were very
good friends and in fact I was taking auto shop and I helped repair his automobile and had a great time
getting it done and when I started it up the oil poured out –-- so (14:00) it took a little while. And I also
learned that perhaps that wasn’t really my profession either.
INTERVIEWER: Let me stop you and ask you one question right there and ask you what kind of a car
were you working on right then?
NAKAMURA: I believe it was a Chevrolet. It was an old Chevy. I don’t remember precisely, but I
just know that I probably didn’t put the oil pan on right or something so --- but my instructor helped me
and I got it done right. But generally, I participated in student activities at El Monte high school and as I
mentioned I was lucky enough because there was another friend and neighbor and mentor who was a year
above me who kind of saw to it that I got some breaks so he nominated me to be in the Lion’s Squires
which is the honorary service club at the high school and I got in and by the time I was in the upper junior
year I was president of the Lion’s Squire. And I ran on track team. I think was all of 98 pounds so I was
on the C-team and its good experience involved in sports. And unfortunately during the war after Pearl
Harbor we were restricted from going beyond five miles so I could not participate in track events which
took place five miles outside of El Monte high school (16:00).
INTERVIEWER: When did you first hear about the activity that was going on in the Pacific?

This transcript is hereby made available for research purposes only by Go For Broke National Education Center.

Page 3 of 27

�NAKAMURA: Oh, sure. I was with my very good friend Kenneth Morgan, as a neighbor and on
December 7​th​ I happen to be working in the raspberry vines. I forgot what I was doing but I was trimming
them or something. I was working maybe picking weeds but anyway Ken came over and told me that
Japan had just bombed Pearl Harbor. And I thought that was terrible news after all we knew the
sentiment would be very strong against the Japanese with that attack. So that’s how I learned about it
and naturally there were all kinds of radio reports and newspapers and what not that informed a lot of
people later. But he learned over the radio and he just came over and it was a very devastating time for
me.
INTERVIEWER: After you found out, did you go home? How did your family react?
NAKAMURA: Well, I think we were all dumbfounded. I don’t recall precisely what we as a family did.
I think we were all very shocked about it. And In my mind I couldn’t imagine that a country that is about
the size of (18:00) California attacking a big giant, United States and it seems at the time it was a
preemptive strike which seemed like a brilliant military maneuver on the part of Japan, but it was also a
tremendous mistake. In that it arouse the passions of the country who had no desire for war prior to that
and got people fever pitched high in wanting to enter the war and to fight the Japanese and the Germans.
INTERVIEWER: When you went back to school after Pearl Harbor had happened, what was the
sentiment like at that point with your classmates and the rest of the people in town?
NAKAMURA: Well yes, I would say that our friends were very empathetic with me. Seemed to be very
supportive. Some of them you know at great risk to their own reputations were friends. But then there
were others would call us names and I know that our – we still had the Japanese Lions Club and there
were pounding on the door and things when we were meeting and things like that. I would say that a lot
of people couldn’t differentiate between us Japanese Americans and the Japanese who attacked Pearl
Harbor, so I would say that as propaganda (20:00) ground out more or and more wild stories about the
Japanese as subversives etcetera that all these lies were permeating the atmosphere and newspapers and
radio. So I would say that it was a very tense moment. And we were very uncomfortable.
INTERVIEWER: You mentioned earlier that when you were doing your track meets that you were
limited to the five mile…
NAKAMURA: Yes.
INTERVIEWER: ….five mile zone I guess. How did you find out about these kinds of rules as they
were coming out. What was the mechanism?
NAKAMURA: Well, somehow we found out. Because our school authorities knew that they couldn’t
transport us beyond five miles so that was one of the things. And some of them felt that it was fair
because the track team, let’s say in Monrovia couldn’t go five miles so there were tradeoffs in that sense.
The students over there couldn’t come here and we couldn’t go over there so…very strange
rationalizations that went on. But some didn’t see the unfairness of it but we certainly did. There were all
kinds of knowing between the radio reports and newspapers. It tells us we can’t go beyond five miles.
And I think we didn’t want to chance being caught outside (22:00) beyond our radius.
INTERVIEWER: Did you have to worry about the blackouts?

This transcript is hereby made available for research purposes only by Go For Broke National Education Center.

Page 4 of 27

�NAKAMURA: Oh, sure. It’s amazing that if a farmer left a lights on by mistake. It would be all kinds
of rumors about they have the lights on so that the submarines would know where the land is and you
know and all that sort of things. Rumors spread very, very rapidly and there were blackouts and practice
rounds of tracers shot in the air and this sort of thing. And it was a way of stirring up even more fear I
think along the Pacific coast. So the atmosphere is extremely tough because there was a fear that the
Japanese would bomb the Pacific coast, that they would invade the Pacific coast and periodically there
would be some reports of sightings of submarine or something like that and then there were all these wild
stories that people concocted about, you know the Japanese Americans were trying to do something to
point out that there were military facilities in this area. And all of that was false but during tense
moments like this, after being attacked, people were willing to believe anything. (24:00)
INTERVIEWER: One of the things that you just mentioned that I’ve heard before from other veterans
was that there were actual air raid drills and practice anti-aircraft fire coming from within the city limits
and grounds like that; did you know where these installations were emitting?
NAKAMURA: Well, I really don’t know where they came from, but we did see the tracers. I assumed
that they were installations as far away as Long Beach. And some other places, I really didn’t know
where they were. But there were plenty of noise, you know as these shells were burst into the sky.
INTERVIEWER: Just briefly I’d like to go back a little bit. Can you tell me about some of the people in
your high school and before days who were very influential in your life even as you went forward.
NAKAMURA: As I mentioned before when I to elementary school, Ruth Greene Paul was my teacher
and later became principal of Rio Hunter Elementary School. She was extremely kind person, took a very
special interest in me and she maintained an interest for a very, very long time. And I was fortunate that
her daughter was a first year, every close to a first year teacher at El Monte High School when I started
there and she was the advisor to the Japanese Lions Club and you know we maintained a certain tie there
but beyond that after our (26:00) evacuation; she would come to our camp from El Monte to Gila River in
Arizona with her sister. There was gas rationing and here are these two women driving and so one of
them would wear a hat, look like a man and get all the coupons that they could get to get their gasoline
and would bring us things that we couldn’t get in camp, some utensils and various things, toilet articles.
Some things that were very difficult to get. So she helped us and some other families that came from El
Monte and she did this for a long time and it’s really tremendous. We have a great deal of admiration for
her and we left some material with her because we couldn’t carry everything. And I could tell you that
later on Mrs. Matalin Haley had married a Merchant Marine sailor and was living up north near San Luis
Obispo and periodically she would come in to Long Beach because her husband’s ship would come in and
she would meet him there and she was reading this Los Angeles Times, San Gabriel Valley Section about
this teacher at Rio Hunter College and it was a big article about me and the collection we were developing
at the college and she thought (28:00) Yoshio Nakamura I wonder if he is the same guy that I had as in
the club and my mother’s student and so she called the college and to find out if there was some way I
could contact her. And when I contacted her and by golly she was the same Miss Haley at the time and I
was the same Yosh Nakamura and so she said she had some material that her mother had saved for me
and so we got together and gave me a kimono that my mother had and some dishes and things that we had
entrusted to her for safe keeping and she was so happy that she could find the home again. And so we
gave those to my sister since you know she was without a mother and so I thought she would be the most
person to have em.
29:14 End of Video 1
This transcript is hereby made available for research purposes only by Go For Broke National Education Center.

Page 5 of 27

�BEGINNING OF TAPE TWO
INTERVIEWER: Okay, I’d now like to go into the area of relocation.
MORISHITA: Sure.
INTERVIEWER: Can you tell me a little about how you and your family found out about relocation,
what you had to do and a little bit about the discussions that you might have had or overheard about what
was happening at the time.
NAKAMURA: Okay. Well, it was pretty well known that we were going to be evacuated by signs that
were posted on telephone poles and other places. And there were these signs saying that all persons
Japanese ancestry were to be reported at a certain place. In our case I think, Japanese persons – anyway,
we were to report to Pasadena and we boarded a train at Pasadena. Friends of ours took us there. When
we got the notice we had to take care of the property, we poor but we had a truck and we had a horse, we
had equipment and we had farm implements. We had crops in the field and it was a tough time to dispose
of all these things or store them. We didn’t know where we could store them so we sold a lot of things for
a pittance. And we probably the hardest thing was parting with our dog and our horse, because you know
they have become part of the family. But we could only take (2:00) what we could carry so we had to
choose all of the things that we could carry with us. And we bundled all those things together and went to
Pasadena, we got on this train and we had no idea where we were going to go. So as we boarded this
train, our friends the Morgan’s helped us get there and after we got on the train we were all told that we
had to pull the shades down and so we – you know – we really didn’t know where we were going to go or
for how long for that matter. And you say, where there any discussions? Well, I think we were pretty
much tuned in on survival. Trying to figure out what we could carry with us and what we really had to
have so those were the things that happened. And since there wasn’t a whole lot of time we had to do
many, many things. But once we got on the train we had no idea where we were going and finally we
ended up in this town called Tulare and we still didn’t know where we were going to go, but as we got off
the train, there were troops there and we were all herded out. And then we had to carry our goods along
with us and go through town to the Tulare race track and that was (4:00) probably the most humiliating
experience of my life. And I think probably for most people to be carrying what you could carry the
women, children – you know – some of whom seemed to be handicapped and all the people walking to
the camp and the towns people coming out and watching as if it were some parade. And it was just a
terrible experience and we finally got to the camp and we were assigned what we’d call a barrack, but it
was a horse stable which was redone in a sense of putting asphalt over dirt, manure and hay and so it was
in May when we got there so the early summer months, the stench in the stables were something that just
has never left me. When I think about it I can smell it. And when we have some checks during the night
and there’d be inspections, those things seemed to be etched in my head.
INTERVIEWER: Before you actually reported to the train station though NAKAMURA: Yes.
INTERVIEWER: Was there discussion as to how this was happening from the sense of, was this legal?
The constitutionality even of these kinds of things?

This transcript is hereby made available for research purposes only by Go For Broke National Education Center.

Page 6 of 27

�NAKAMURA: Oh, I’m glad you asked that because I was a junior (6:00) in high school and I was
taking history, American history. And I was explaining to my teacher that there is word out that we
would probably be evacuated and he said, well, don’t worry you are an American and the constitution will
protect you. And he knew the constitution pretty well and so when we got the official notice, I had to say
in a few days I’m going to have to leave. And he was stunned as I was that the constitution really didn’t
protect me. And I think that we thought the constitution was put in a box and the “military necessity” (in
quotes) was the overriding factor so we were under civilian law and we were under military law so
whatever the Army decided to do well, it was law as far as we were concerned. So there was a curfew,
there was a radio (?xxx) which we could go and then of course the evacuation.
INTERVIEWER: Do you recall? -- Among your selves there may not have been discussed but in the
larger community, in the outside community was the evacuation ever discussed in the sense that again, for
the constitutionality of the legality of it?
NAKAMURA: Well, to tell you the truth, when the Army says you are going to go; I don’t think we
questioned that too much. We knew it was wrong, but (8:00) there was this authority telling us what we
had to do so – I know that there were people who had stood up to this but there weren’t too many.
Because there was a sense also that in order for us to not be looked upon as being disloyal and subversive
etcetera that we should obey the orders, so it’s unfortunate that we didn’t have the experience that many
of you have – you know – having gone through many civil rights betterments you might say. And
awareness that we were not in a position to rise up and say, heck no, we are not going to go. We just felt
it’s a better thing for us to just obey the law or obey the orders. (break in conversation)
INTERVIEWER: We were talking about the relocation time and your time in camp now. You described
your walk from the train station to the barracks the first time.
NAKAMURA: Yes.
INTERVIEWER: When the people came out can you tell me more about that, were they pointing, were
they whispering, were they murmuring?
NAKAMURA: Well, they seemed to be very curious of what’s going on. I think there were some
whispers about – you know – (10:00) these Japs or whatever, but other than that I think they were mostly
curious about what these people were doing out there, you know. A ragged army of men, women and
children kind of trudging along from the train station to the race track. So I think there’s more curiosity
more than anything. It just seemed that – we felt that some were kind of sneering at us, but by enlarge
they – I think were just watching to see what the spectacle was.
INTERVIEWER: How long were you in the race track?
NAKAMURA: Well we were there from May to September. So it was in the hottest summer months and
the central valley is not exactly the coolest place to be. So it was rather uncomfortable and we were
confined with guard towers, barbed wire. So we couldn’t get outside of the camp. And we did the best
we could by attending some classes, some volunteer teachers who were conducting classes. Nothing as I
recall were too formal because we were not going to be there too long. Fortunately there were some
people who came forward to help others.

This transcript is hereby made available for research purposes only by Go For Broke National Education Center.

Page 7 of 27

�INTERVIEWER: Yes, I’m a little fascinated about that aspect (12:00) of life right then, can you tell me
a little bit about the self-organization that went on to support the community, the children’s needs, the
needs of the other people.
NAKAMURA: Well, that particular part of my life is not too clear. Just that perhaps it’s just been
suppressed because it was an unpleasant experience just to be there, in a confined area. I recall that there
were some religious services. They called joint services and by joint, it was Christian and Buddhist. So
generally speaking today a joint service would be between those who speak one language and those with
another language. But no, in that sense it was interesting. But I recall that we made friends and there – I
don’t recall a whole lot of pleasant things about it or just that it was a feeling of confined. I do recall that
my friend from El Monte came to visit me and we had to be in a room where there was a soldier present
and it was like you see where a prisoner would have visitors something like that. And he told me years
later (14:00) that he couldn’t talk about it. That it affected him so much. He couldn’t understand how a
person like myself would be incarcerated because we didn’t do anything wrong. So he said it took him a
long time just to even talk about it. That impression that he had certainly reflected you know the feelings
we had. It may not have been as strong at that moment because we were experiencing this for the first
time so I admired him for – you know, maintaining our friendship.
INTERVIEWER: What was his name?
NAKAMURA: Kenneth Morgan. He has been a friend for a long time. I would say that in El Monte
High School when we had to leave there were many people who were unhappy that we had to leave and
one of my friends who now lives in Whitter from El Monte said that when asked well what did you do
when all of the Japanese Americans had to leave? And he said, well we just had to sit by the lawn and
cry.
INTERVIEWER: In September when you guys were transferred to a regular camp. Tell me about that
part of process, was it organized well, was it by barracks, who got taken first? (16:00)
NAKAMURA: I just remembered that we all had to pack up and some things were loaded on trucks. I
don’t recall what we had, bags and suitcases and things. And we were taken to the train station and we
boarded the train for Arizona. We had no idea where we were going. It was hot, and it was not a very
pleasant ride. When we got to Arizona we were taken from there to the camp and it was very dusty. I just
remember that it was warm, it was dusty and I think we were hungry. And so it was just extremely
unpleasant. Just the site of all those dust it was demoralizing.
INTERVIEWER: How long were you in Gila River?
NAKAMURA: Well, I was there from September 1942 and till approximately. It was the spring of 1944
when I was allowed to go to Des Moines, Iowa with this friend who sponsored me and it turned out that
his future wife, the girlfriend at the time, was working in the WRA office in Des Moines, Iowa so it was a
very good connection. (18:00) And I lived at the YMCA in Des Moines until I was inducted into the
Army and then I returned to Gila again to see my family.
INTERVIEWER: When you were first able to leave camp to go to Des Moines, do you remember what
you were feeling at the time?

This transcript is hereby made available for research purposes only by Go For Broke National Education Center.

Page 8 of 27

�NAKAMURA: Well, I was very happy to have the opportunity to leave camp for one thing and was
somewhat bittersweet in that I had to leave my brother, sister and my father to do that. My older brother
was living in Nebraska. He was working on a farm in Nebraska, so when I was going I felt I had an
opportunity to visit him sometime when I was in Iowa. So that was one of the motivations and well I was
just happy to be free of this dust and heat and the confinement.
INTERVIEWER: I’d actually like to go back a little bit. I’d like to ask, at the time of the bombing of
Pearl Harbor, many Japanese American leaders were taken away by the FBI, did you have any encounter
with that?
NAKAMURA: No, my father was not a community leader in the sense many of the other were so no we
were not affected in that sense. My wife’s grandfather (20:00) was taken immediately and so it was a
history of almost immediate incarceration of my wife’s grandfather. And fortunately because he was a
librarian he knew something was going to happen so he was ready to leave, but there were others who
were taken in their zori’s, in their bathrobes or whatever and just whisked away and were taken to places
like Bismarck, North Dakota and really cold places and unfortunately they only had what they had on.
So it was a very inhumane situation for that.
INTERVIEWER: Tell me a little about camp, how it affected you and your family.
NAKAMURA: Okay, well first of there was quite a bit of lack of privacy. Our family had one room in
the barracks. There were four or five partitions so we had one portion of the barrack, but if you could
imagine there were my older brother, my younger brother, my sister and my father and myself and so
there were five of us in this one room. And in some cases where single people were living they had to
share spaces. From that stand point, (22:00) first of all it was just one room and in terms of bathroom
facilities it was communal and very lack of privacy. And it was rather indignant situation. You know to
shower, to go to the bathroom etc. and to eat we were – it was very difficult to have a family life in this
situation. So eventually the young people got together and we ate by ourselves sometimes and I would
say the family life was really damaged by this evacuation. The mess halls, we all had to go to specific
mess halls to eat. And we, - terrible food, we trying to just get together as a family.
INTERVIEWER: Your father had left Japan for a new life in America, can you tell me about some of
his feelings about camp? And his experiences in camp?
NAKAMURA: He did several kinds things before he turned to farming. He was a houseboy for a
while, he worked in a restaurant. He worked in some fields and then he decided to go into farming.
When he was in camp, when we were in camp, the Tulare Assembly Center he was a very self motivated,
self directed person and the fact that he was incarcerated without a real responsibility for things was very
hard on him. So he would have nightmares and one night he had a nightmare and fell over from his cot
and fell on this asphalt floor, kind of rough and he injured his shoulder and he was in the hospital in
Tulare for a while and he was never able to regain any real strength in that shoulder after that and in a
sense it was symbolic in being a broken man. He had lost a lot of self dignity and he was used to be on
top of things and providing for us and you know. So it was a very tough time for him. So he was never
able to become whole again. So I’d say that it was probably the toughest thing for him.
INTERVIEWER: What education things went on in camp? As an educator yourself I think your
perspectives on how education happened in camp for the kids was interesting.

This transcript is hereby made available for research purposes only by Go For Broke National Education Center.

Page 9 of 27

�NAKAMURA: Well, I’m not aware of what happened in the elementary school kids or others. I was
perhaps too preoccupied (26:00) with my own things. The camp schools started with, as I recall we had
nothing in these rooms. Eventually we had benches and eventually we had tables so it started with
nothing and with very few materials with which to look at and books and charts and maps and all these
kinds of things that are important for learning. So I would say that we started with very, very little. I
recall that we had one typewriter in this class which taught typing and the teacher was very ingenious.
She made cardboard typewriters and we – I don’t remember how many were there but it seemed like there
were thirty in the room. And we would type for a while on these cardboard typewriters and then she’d
say move and then we’d move and we’d move to the next typewriter and we’d go like this and we’d go
from one cardboard typewriter to the next and finally we’d end up with the real typewriter. So we had
practice for about once or twice during the class period, we’d actually be on the typewriter. But it’s
amazing that she taught us touch typing and to this day I am able to type because of that training. And it’s
been extremely helpful on my use of the computer. So I would say that this teacher was a (28:00) genius
in that sense and to this day I can’t say for sure that I really wanted to learn to type that’s why I took the
class or whether it’s because she was a very attractive teacher.
INTERVIEWER: Do you remember her name?
NAKAMURA: Fujitsu, I think, Miss Fujitsu I believe. Some of these names fade away, but she was an
excellent teacher and rather disciplined. She kept us moving.
INTERVIEWER: That’s great.
28:38 End of Video 2
BEGINNING OF TAPE THREE
INTERVIEWER: It sounds like, as an educator, there was quite a lot of good high school experiences
that were going on in camp. Can you tell me about some of the significant teachers in your life? And
also some of the people who you knew in camp in class, your friends at the time.
MORISHITA: Glad to do that. One of the things about camp is, we had a tremendous contrast of really
good teachers and really poor teachers. If they were poor, they were really poor and if they were good,
they were generally superior teachers. And so one of my very best teachers was a Miss Maple Shelton.
We had the good fortune of having her as our English teacher, speech teacher, a debate coach and this sort
of thing and she was from our standpoint fortunately stranded in the United States because she was a
missionary in India and when the war broke out she was on our mainland and she couldn’t go back to
India. So she volunteered to teach at Butte High School in Gila and she was a very demanding but a very
compassionate teacher. So she expected us to be college ready and really worked us hard and very
critical about our compositions and all of these things but she also was very, very supportive. So I credit
her for getting me on the right track in terms of my future college education. (2:00) She helped me with
really to read at a higher speed and to speak in front of the public. She was a very good speech coach. So
I learned a tremendous amount besides the academic aspect of English. There were other teachers like
George Nikaido who was my geometry teacher. He was a very kind fellow and I was very much involved
in a lot of student activities and he came up to me one day and he said, you know Yoshio, if you stayed in
class a little longer you might learn geometry. So I was called out periodically because some activity was
going on and I had to setup something. But I did learn enough geometry to go on. There was a Marcus
Deleon, taught Spanish, he was quite good. So there were teachers of that caliber who I think helped me
This transcript is hereby made available for research purposes only by Go For Broke National Education Center.

Page 10 of 27

�along. And among the students, my fellow students, Kim Nagano who ran against me for student body
president and he won, but I won a good friend as a result. And we’ve maintained good friendship all
these years. Michi Nishiura Weglyn who wrote “Years of Infamy” was my campaign manager when I
ran for president and she was a very good friend. (4:00) And so I had people like that, Mary Kurosawa
her name used to be Nakahiro and she was at camp there, Leo Komai, just a whole host of people who I
might have studied with, debated with discussed things with and in a sense it was very good experiences.
I think we made the very most of what we had there. And somehow my father had imprinted in my head
that I was born to be a leader. And I think it’s a very important thing to remember as a parent, you have
high expectations for your youngsters and somehow anyway, I believed that was my destiny was. So I
took part in all kinds of things that helped me develop my leadership skills. So speech was one of them
and I became an officer and a number of things. And it’s amazing that all of that helped me as I went into
teaching.
INTERVIEWER: Tell me a little bit more too, I guess there were a lot of organizations, school
organizations and clubs in camp?
NAKAMURA: Yes.
INTERVIEWER: Tell me a little more about that.
NAKAMURA: Okay. You can recall that when we went to camp there was nothing. So we had to
develop a student government and so I was fortunate in that I was, I believe I was the chair of this
constitution committee. (6:00) Anyway, our group developed the constitution with the advice of a Mr.
Freeland. And I thought it worked out quite well. And I was able to use the experience that I had at El
Monte High School to help form this constitution and of course I had a lot of help from many of the smart
people there. In fact in camp I was amazed with all the California interscholastic association members or
society members. A bunch of smart people, so always I felt that gad, what am I doing? But that was one
thing, the constitution committee and then I ran for student body president which meant that I got to know
a lot of people campaigned and learned something about student politics. Then I was elected
vice-president of our senior class and I was an officer in a number of organizations. and I seemed to be
involved in quite a few things and that prompted my geometry teacher to say I should probably stay in
class a little more. But all of these extra things that seemed unnecessary things but they really did helped
developed my skills in speaking and organization, in leading people or provide some leadership in
discussions and things like that. (8:00) So in a sense that was probably the most positive thing that came
out of my experiences in camp.
INTERVIEWER: Let’s talk about going into the military. How did you get your draft notice?
NAKAMURA: I recall that I was given a personal invitation; I believe it was from the President of the
United States. It’s amazing because, you know for a while, Japanese Americans were not allowed to join
the Armed forces. In fact one of my good friends and neighbor in El Monte tried to volunteer after Pearl
Harbor and was told they were told that you don’t need to apply here. So you know we receive this
invitation and I was glad to serve. So I was in Des Moines, Iowa so I was inducted at Fort Des Moines,
Iowa. And ironically I was inducted and put into the enlisted reserve so when I say I was in the enlisted
reserve it is a true statement that there was a period in which I was part of the Army but still inactive.
And from there I had a chance to – I knew I had to report so I went to see my brother in Nebraska and
went back to camp to see my father, brother and sister and (10:00) I believe it was in August 1944 that I
reported to Fort Douglas, Utah. And from there we were taken to Camp Blanding in Florida. It seemed
This transcript is hereby made available for research purposes only by Go For Broke National Education Center.

Page 11 of 27

�that every time we traveled in the Army, except from camp to the fort we were on these cargo airplanes.
They were noisy, cold and really noisy, but anyway we were flown to Jacksonville, Florida and then to
Camp Blanding. And when I got there, it was a swampy place. And I was thinking to myself, someone
really sold the government something. Selling this swamp land. But it was a pretty good training ground.
It was an amazing place in the sense that I never had been in Florida before and there was a group of us
there and they all happened to be Japanese Americans from Hawaii and from the mainland. And it was a
whole battalion of people, a large contingent of soldiers training to eventually be replacement for 442​nd
Regimental Combat Team. We didn’t know that at the time. But we found out later that that was really
the case. So I was in this training camp and it was (12:00) – well-being in the military is not the most
pleasant experience. It’s like farming, I was thinking about what it is about stop being one, a soldier.
But the experience in Camp Blanding is really something. We would be out on marches and every
afternoon there would be a shower. It was almost like clockwork. We would be out marching and the
shower would take place.
INTERVIEWER: Rain shower you mean?
NAKAMURA: Yes, rain shower. And orders would come from way, way out in the front to put on
raincoats. And there would be a voice command going from one place to another. And finally I’m in M
Company, in the third platoon, you know, I’m way, way in the back. And finally the orders would come
to put on a rain coat. But by then the sun was out. So then the orders would come back all the down
again to remove our rain coats. So this seemed to happen all the time. I thought it was rather humorous
that this would take place. But the training ground was the place that I think I gained a lot of personal
physical strength and mental strength as well and it was also humorous in the sense that we had
non-commissioned officers as our training officers (14:00) and they were Caucasian and some had a very
hard time pronouncing names. And this one fellow was – not only did he have problems with
pronouncing names, but he stuttered. So when it came to names like Matsushita, you can imagine what
he would say. So anyway, and mail call, you know, roll call, mail call. It was kind of humorous and
painful the way he pronounced names. But we learned how to protect ourselves and that was important
thing.
INTERVIEWER: Before you got to Florida, were you in a regular unit?
NAKAMURA: No, we reported there, to the best of my knowledge, we reported there and we were part
of this battalion. And we were all fresh. There was a fellow in front of me in my squad, his name was
Nakamura. His name was Tak Nakamura. And I found out later on, fortunately my name started with a
“Y” so I was behind him because later on when we were attached to M Company, heavy weapons
battalion, my buddy Tak as we go down the line, he got the base plate of the 81mm mortar. It weighed
about fifty pounds and he had that strapped against him. So I (16:00) being “Y” I was ammunition
carrier. So that was not as heavy and it was not as cumbersome as this big base plate. This guy looked
like a turtle. In many ways, it was an interesting experience but one I wouldn’t like to go through again.
INTERVIEWER: Tell me about the actual military training that you had. You did marches.
NAKAMURA: Yes,
INTERVIEWER: But training to be a heavy weapons person. What kind of things did they make you
do?

This transcript is hereby made available for research purposes only by Go For Broke National Education Center.

Page 12 of 27

�NAKAMURA: Well I don’t recall that I was a heavy weapons person at that particular moment. We all
had to learn how to shoot the rifle. Go on the ranges and you know, we’d shoot at targets. Well just basic
training of all kinds of things from hand to hand combat to using a rifle in many ways, using a bayonet,
using various kinds of weapons.
INTERVIEWER: When you were doing hand to hand training, some of the other Nisei must have known
judo and jujitsu and other things, was that ever brought up in your training, was that ever discussed or
ever talked about.
NAKAMURA: Well, I really don’t remember that part. The non-commissioned officers were certainly
not judo experts so they taught us basic Army training. That’s to the best of my knowledge and so to this
day remember certain things (18:00) that I did with a rifle, but I wouldn’t want to do again. But anyway,
and learned how to crawl, you know, to avoid detection, but a lot of that had to be with developing
endurance from marches. I recall that we had breaks periodically especially in the afternoon and I was
trying to learn how to play the saxophone. And so while the other guys were resting, I would stuff this
saxophone with towel and I’d try to play. I was a poor player to begin with and the sounds woke up some
of the guys and they were not very happy with me. And especially if they got drunk, so I never did learn
the saxophone too well.
INTERVIEWER: Now how did you get a saxophone during basic training?
NAKAMURA: I don’t recall, I think I was loaned one. I think they had some instruments around and so
that’s a good question, I just know that I was given one to practice with; and to the sorrow of my buddies.
INTERVIEWER: Do you think it was part of the regimental band equipment?
NAKAMURA: It could well be, I just, I think I expressed interest in learning it and one showed up, so
that’s about it. There were a lot of guys who could play the ukulele because there were some from
Hawaii.
INTERVIEWER: Let’s talk about the Hawaii guys because I know this was always a big thing. (20:00)
How did they feel about you and how did they feel about them when you first got there?
NAKAMURA: Well, I think there were some tension. You know, the mainland guys spoke pretty good
English and the Hawaiian guys, some were well educated, some were, spoke Pidgin English and they
thought guys who spoke really good English were kind of uppity, up. So there was some tension, but
generally speaking we were all in this thing together so. It was different from the original group that was
formed in Camp Shelby. I just recall that when some of the guys got a little bit heavy with beer they
would remember these guys who spoke too good English.
INTERVIEWER: Did you ever have a problem yourself?
NAKAMURA: No but I know that some guys, I recall some guys beds were thrown out of their tents and
things like that. But nah, I don’t recall any real problems. In fact some of the Hawaiian guys that were in
my company who I got to know better later when we have reunions they’re very generous guys and I
very, you know, their hospitality is great. I’m pleased that we were together.

This transcript is hereby made available for research purposes only by Go For Broke National Education Center.

Page 13 of 27

�INTERVIEWER: (22:00) Being drafted this particular time when your family is in a camp, you are in
Des Moines under very special circumstances, how did you feel about going to war?
NAKAMURA: Well, first of all I felt that there is a duty on my part to take part. I was not motivated
enough to volunteer. To say here I am. Because that incarceration kind of dulled that type of enthusiasm
I think there were others that felt very strongly and I admire them for volunteering. But having receiving
this invitation to join, I didn’t give it a second thought about not participating. And I felt that being in the
Armed Forces was a way of showing our loyalty, so I did not have the feelings of some people who
wanted to resist this. Perhaps I was too young and too naïve, you know. I just went ahead and joined and
decided I would take part.
INTERVIEWER: Were you ever concerned about the idea of dying, getting killed?
NAKAMURA: Oh, well that’s a constant worry that soldiers have. Fortunately I was not in danger for a
long time. My buddies who were original members of the 442​nd​ (24:00) and the 100​th​ Battalion and are
living today; I just have a great deal of admiration for them. I mean they went through all kinds of
dangerous things, fought a lot of battles and they were tested time and time again and they really came out
shining, you know, heroically. But I would say, there were times there was danger and you had concern
about some shell coming close enough to harm me. And I’d say that I had a good counsel from my
buddies who had been there longer. Especially a fellow named Tom Kinaga, who currently lives in Palos
Verdes. But he was in my platoon and I recall my first days on the front, we were climbing up this steep
mountain in northern Italy and when this (in the dark) and then finally when the sun finally came out and
we were near a farm house and he cautioned me about becoming too much of a target, that we had to keep
yourself from being visible on the ridge line and it was very good advice because anytime that there is any
siting of any activity there would be shells coming our way. So yeah, there was one (26:00) we were
inside the farm house and the shell exploded and pretty close by and I think that as a result of that, it has
impaired my hearing. And so it has affected me in that sense. But I know that one fellow who had
trained with me from Idaho was killed in this one battle we were in. He was in a different company, but
just knowing that someone you know has been killed is very sobering thing.
INTERVIEWER: When that happened did you know right away?
NAKAMURA: No, I didn’t know right away, but I don’t recall just when I knew, but his brother was in
my company. So, you know, he must have been told and so it got to us fairly soon.
INTERVIEWER: Going back just a little bit, when you were being inducted and all the rest, did you fill
out a loyalty oath?
NAKAMURA: Oh, well the loyalty oath was signed long before, I think I was still in high school. There
was this wave of questionnaires that came through. And it was probably one of the most unfair things
that happened. That will you swear allegiance to the United States and not allegiance to the emperor
whatever it is. It was worded in such a way that (28:00) there was an assumption that you had other
allegiances, you know. In a sense if you answered it, you were guilty one way or the other, but the most
important thing is that they were trying to weed out those who had some sympathy for Japan. But
unfortunately, it included those who had strong feelings about the unfairness of that questionnaire so, you
know, they would answer, no. And so they were sent to Tulelake.
28:49 End of Video 3
This transcript is hereby made available for research purposes only by Go For Broke National Education Center.

Page 14 of 27

�BEGINNING OF TAPE FOUR
INTERVIEWER: Can you tell me a little bit about from the time you left Florida and getting to go
overseas, what kind of things happened from there?
MORISHITA: Okay, well I want to mention that one time in Florida, something that is very good that
happened. You know you get day leaves and you go to Jacksonville and I was having lunch in a
restaurant and there was a man there, a Caucasian man and he tells the waitress, I’m picking up that tab.
So it was a very nice thing. Also when I was there, one of my mentors from El Monte High School, Bob
Berlin happened to be in Florida, so we were able to hook up and have a meal together. So that was a
very nice thing.
INTERVIEWER: Tell me more about this man who picked up your tab in the restaurant.
NAKAMURA: I was just in there to have a lunch and he saw me with my uniform and unlike some
people I think experienced being thrown out or not being served or – he was very generous and he just
picked up the tab. Told the waitress I’m paying for it. And that was a really high point in my experience
in Florida. Well, from Florida we went back to camp to see my family, (2:00) my brother, younger
brother, sister and my father. And then from there we were flown by this cargo plane again, noisy, cold
and hard seats to Maryland. And I believe it was Fort Meade, Maryland where we finally were housed
and we were supposed to regroup and be sent overseas. Well, one day one of the medical officers spotted
a person with some measles. And so from that day on, every day we would march and it was cold, you
know, it was February, late February and we would march in front of the medical officer or someone who
would view us and we would have to take of our pants off and show back of our buttocks and the backs
and then they’d say, go this way, that’s for those who didn’t have measles, this way for those who had
measles. So every day there were several people who would be going to the hospital. And before long
there were more people in the hospital than going the other way. And I was one of them. So I was in this
floor and in this huge barrack of a hospital and I was on the second floor and we all had these bunks and if
you ever had measles, you are not really feeling too sick, maybe a little itchy but not very sick so, you
know, the guys would get up and talk. And some of them would be playing (4:00) cards and you know,
doing some things you probably shouldn’t be doing. And there was one nurse for this whole ward. And
she happened to be an officer. And she got tired of telling, you know – so she said, I want all of you to go
to your bunks and get underneath your covers and take your pajamas bottoms off and hang them up.
Well, we all had to do that. And then she said, if any of you get out of bed, you are going to be court
martialed for indecent exposure to an officer. So we had to behave ourselves. But the measles finally
went through the whole battalion and the quarantine was lifted, but it took quite a while because every
day there were more people coming in and you know showing signs of measles. And so finally we were
shipped to New York ready for – to board ship to go overseas. And we were in Niyack, New York and
as I was saying I have a very good experience there in that the USO and the community seemed to really
welcome us and treat us very well, knowing we were going overseas. So that part was good. But about
fifteen or twenty years ago, I took my wife there thinking (6:00) what a great place that was. And it has
changed and it was nothing like I had pictured it. So I must have glamorized this whole thing, you know,
in my head. From there we were to get on these “liberty ships” to go over to – in my case to France. And
I looked at this ship and it looked like a row boat to me, you know. And I am not very good on a boat and
so I started to get sea sick even before I got on the ship. But we finally made it and I was a pretty sick
guy going over seas.

This transcript is hereby made available for research purposes only by Go For Broke National Education Center.

Page 15 of 27

�INTERVIEWER: How did the trip take, do you recall?
NAKAMURA: I think we left, I don’t recall. It must have taken at least ten days. It seemed like a month,
but we finally made it to Le Havre, France.
INTERVIEWER: And you were seasick the entire voyage over?
NAKAMURA: Well, I was sick quite a bit of the time. Let’s say I certainly didn’t enjoy myself. I
learned to do some carving; we took the toothbrush handles and made the various pieces of sculpture and
things like that to file away the time. And as I recall we had to do a lot of nonsensical work like chipping
paint off, you know, and then painting. It’s like digging a hole and filling it up, just to keep us busy. No I
was not a very happy (8:00) voyager. But we got to France and immediately – well, one thing that I
enjoyed was when we got out was the Army crew there had coffee for us and it’s the first time I’ve seen
coffee actually made from the coffee bean. The coffee bean was in the thing and you scoop it up and you
drink the coffee and it was really quite good. And we were then taken to a railway station and put on
some cattle cars. And again it kind of reminded me of Tulare. Because it kind of had that smell. I think
they had rounded off cattle and they put us in. And it seemed rather cruel for us to be in there but, I
understand it was a way of camouflaging the transportation of our troops from Le Havre to Marseille in
southern France. And that’s how we got there and I don’t recall that we had seats. I think we just sat on
the floor. Anyway, it was not a very pleasant trip. And as cattle cars, it seemed like much of it was
closed. I just recall that it was a grueling trip and I was glad to be in Marseille.
INTERVIEWER: What were impression; when you came into Le Havre for the first time there must have
been quite a bit of damage in the countryside as well, what were your impression s coming here for the
first time and seeing the results of war?
NAKAMURA: Well, I don’t recall seeing too (10:00) much because we were in the harbor and then we
were loaded up and taken to the train station. I don’t recall our spending any time there at all. And in the
cattle cars I don’t recall seeing too much devastation and so maybe others did but I don’t recall any
ravages of war at that time. I just knew that we were being transported; we didn’t know exactly where at
that time.
INTERVIEWER: Did you encounter any of the local civilians at that time getting on the train? Were
they surprised to see a battalion of Japanese Americans?
NAKAMURA: I don’t recall. There were a few people that we saw as we were going to the train. I
think that they were more out of curiosity. I didn’t know any French. I think I saw more in southern
France. By in large they were friendly and curious. I don’t know. I was young and just taking orders,
going from one place to another.
INTERVIEWER: Were you excited to be in Europe?
NAKAMURA: Not exactly. I was not excited to – it was part of my duty to be there. It was just a new
experience and from that standpoint, yes, it was some excitement in that. But not in the sense of looking
for some adventure.
INTERVIEWER: So tell me what went on when you got to Marseille?

This transcript is hereby made available for research purposes only by Go For Broke National Education Center.

Page 16 of 27

�NAKAMURA: Well, it’s not a clear picture in my head because we got there, the unit, our 442​nd​ had just
finished with a very, very heavy fighting in the mountains in France, northern France and they were in a
sense in a recuperating mode with some scouts going out to see if there was any activity near southern
France. And I was attached to one unit where I had to carry some ammunition, but by and large we were
there for a little while and then we were put on the landing craft to be taken to Italy. And then again this
was not a very happy experience for me because these landing crafts are like these big cardboard boxes
floating on the water not going too fast. So I was quite sick and we ended up in Leghorn, Italy. In
Italian, Livorno, not too far from Pisa; Carrera which is a (14:00) marble mining area so we got there and
it was – let’s say we were assigned to do pretty hard task of surprising the enemy. We were sent there in
a special secret mission so our troop movements were kept secret and I know that later when we captured
some German soldiers that were very surprised that we were there and some thought we had gone home.
Some thought we were still in France, but didn’t expect us to be in Italy, and the soldiers seemed to have a
great respect for our unit.
INTERVIEWER: So they knew about you, the Germans?
NAKAMURA: Yes, apparently they did. I understand that they – it was pretty well known in the high
command. We were attached to the 92​nd​ Division there and there had been a stalemate along the Gothic
Line. So our duty was to crack that line and my company was assigned to go up this mountain, in the
dark, we were supposed to advance in the dark and not used to climbing mountains and carrying heavy
equipment and marching and walking or hiking in the dark all presented tremendous challenges for us, but
(16:00) we had to climb up this mountain a little terrace at a time. And one of the incidences that took
place was as we were climbing up as I mentioned, Tak Nakamura had the base plate and we were hiking
in front of me and of course it was pitch black so you couldn’t see anything. We could just feel our way
and we were told to break, you know, it was a little message whispering down, to take a break. And Tak
thought he was going to be leaning against the cliff and he leaned back and he was on the other side of the
little pathway and he fell down to the pathway down below, the next terrace. And we didn’t know he
went down until we heard whispers, help, help, help, you know. And finally we discovered he was down
below us and we got him right sided up. He was like a turtle, you know, because when the turtle is on its
back, it can’t do anything. So he was like a turtle and we finally got him right side up and he wasn’t hurt
and fortunately we were able to continue. And we kept moving, it was tough. Tough endurance test for
us, pitch black, steep hill, slippery at time, nothing to hang on to and climbing higher and higher and
(18:00) so we finally reached this little farmhouse by daybreak and this is where I told you, Tom Kinaga
who is a leader in our platoon told me all the things that I should do to keep myself from being a target
and also signaling the German Army that we were there, wanted to keep those things a secret. So
apparently they suspected something because there was some shell fire and that’s when one shell came
pretty close to our building. And to this day I have a hard time appreciating the sounds of certain kinds of
firecrackers. It’s like the sound of a whistling shell. I don’t recall other things other than pushing on and
on. And we finally pushed on till the war was over. And we were able to go into Genoa. By then the war
was over and we had captured quite a few German soldiers.
INTERVIEWER: Take me a step back, the first mountain that you were climbing, do you remember
which mountain it was?
NAKAMURA: I don’t remember the name. I know we started from an area near (20:00) Carrara and
Pietrasante those were both good marble places. I just don’t know the name. I know it is in our history
somewhere but I don’t remember the particular mountain. I just remember it was very steep and very
challenging.
This transcript is hereby made available for research purposes only by Go For Broke National Education Center.

Page 17 of 27

�INTERVIEWER: If it were pitch black, how did you know who to follow or how to get up the hill?
NAKAMURA: Well, we each followed each other. And someone in the front figured out how to get
there. We had what was a “el personale;” it was a native Italian who was working for the Allied Forces.
So he would guide us. And that’s how we managed. This fellow guided us to the places that we had to
be. The command, the 442​nd​ command and the 5​th​ Army command decided where we should be at certain
times. and that’s I think guided our being at certain places and why it was almost impossible to meet
some of those expectations because it was such a, you know, steep place.
INTERVIEWER: You were carrying ammunition for the mortars?
NAKAMURA: Uh, huh.
INTERVIEWER: Tell me a little bit about when you setup (22:00) to fire. What did you do? What was
the procedure? How did you get Tak’s base plate off of his back?
NAKAMURA: Yes, well one of the one of the things you’d have to do is there would be a fellow who, I
think it was a gunner, who set the sights. He would set the base plate down, another person who had the
tube for the mortar, that had a little legs on it, it was attached to the mortar plate. Then the gunner would
position the right angle, which the mortar would be fired and then me who would have the ammunition,
would hand the shells to the gunner. At the right time, they would push the thing in and they would
detonate, it’d go off. Mortar is relatively short range shelling and you do this just before troops go
advance and you do this just before the troops go advance. Or if he’s spotted a machine gun nest, you
know, try to knock it out with mortar. But its amazing piece of weaponry for the size, because it can do
quite a lot of damage.
INTERVIEWER: How many shells would you normally shells would you normally carry?
NAKAMURA: I don’t remember. Seems like we had, I don’t know if it was two, I don’t remember. I
just remember it was heavy. And I don’t remember that.
INTERVIEWER: You said earlier that as you guys progressed up, you would capture German soldiers?
(24:00)
NAKAMURA: Yes, we did capture some. I recall that when we captured some, then some members of
our unit would be assigned to take them back to headquarters, further back so they could be interrogated.
So I was not one of those who took prisoners back but I know that this happened and I saw some of the
prisoners and I’m sure they gave some information which helped our troops.
INTERVIEWER: Did you capture any yourself?
NAKAMURA: No. I feel fortunate that I never had to shoot someone personally. We did capture
prisoners who were being interrogated and things like that, but they were already captured and all we did
was process them. Take contraband away from them and things like that, weapons and you know, knives
and whatever.
INTERVIEWER: What were your impressions of the German soldiers that you encountered?
This transcript is hereby made available for research purposes only by Go For Broke National Education Center.

Page 18 of 27

�NAKAMURA: Well, they were I think they were quite disciplined group of people. Some of them told
use that they had run out of ammunition. They saw us but they were helpless. They would have liked to
have shot us but they said they didn’t have enough ammunition. (26:00) And I said, oh, gee that’s too
bad, you know. I would say, that after a while we had these various prisoners at various compounds and
we were guarding some and I felt that they were just as human as we were. Well, in one of the camps
they were housed, they had a musical. They enjoyed music and they would invite us, we were supposed
to be guarding them and dance and sing with them and so I’d say, you know, there were a lot of humanity
that was shown in spite of the fact that we were enemies trying to fight each other, but the war was over
and they were going to be taken back to Germany eventually. Many of them were used to provide a
number of services. When my unit the M Company went back to the United States, I was assigned to L
Company and we later in the Florence area northern Italy and we were shipped back south to Foggia and
the prisoners there did all the cooking at the officers mess hall and I had the very serious duty making
sure the cooks wore hats. You know, (28:00) they had to invent jobs for us because we were waiting our
turn to go back to the states and there weren’t enough things to do. And I know I had this big job being in
the officer’s mess hall and asking the German cooks to be sure to wear your hats.
INTERVIEWER: Did they speak enough English that you could communicate that way or?
NAKAMURA: Well they understood by sign language and my poor German and their poor English,
some of them understood some English.
28:43 End of Video 4
BEGINNING OF TAPE FIVE
INTERVIEWER: Tell me now a little bit more about – you were there towards the end of the war – when
you found out the war was actually over and how the people in your unit felt about V-E day?
NAKAMURA: Well as I recall somehow that day didn’t make a tremendous impression on me. But it
was a happy day of course. We knew that as far as the Italian campaign was concerned, since we broke
through the Gothic Line and we had the soldiers, German Soldiers on the run that end was getting pretty
close, so perhaps it wasn’t as big a surprise. But I think we were all very happy with the fact that it was
over. And that we were able to go into cities in northern Italy as the allies over the fascists, so I’d say it
was a great thing, but I don’t recall the fireworks going off or anything like that. It’s just a course of
events and we were very happy about that.
INTERVIEWER: Did the resistance – the actually battles themselves stop effectively – like when the…
NAKAMURA: As far as I know the German soldiers gave up their arms. As I recall they even had a
hard time accommodating all of those who were surrendering. So I think they realized that the war was
over. (2:00) And so they turned themselves in. They had them large camps. I don’t recall any
resistance after the war. There may have been, but I’m not aware of any, I think they were just willingly
turned themselves in. Turned in everything, all weapons. I know we had piles of guns and various ( ).
INTERVIEWER: So when the war ended, tell me a little bit about your duties that happened from there
until you guys shipped back home.

This transcript is hereby made available for research purposes only by Go For Broke National Education Center.

Page 19 of 27

�NAKAMURA: Well after the war ended of course we were processing prisoners and taking away the
contraband materials and housing them. Then we were assigned guard duty to make sure they didn’t
escape. I don’t think they wanted to escape so it was not really a hard thing. Because of the guard duty,
there were a lot of soldiers and not a lot of duty to perform. We had a lot of guard duty and at one point I
was fortunate to have an opportunity in place of guard duty, I could go to the – there’s a Army college
training or university training center at the University of Florence. When I had that opportunity, well
sure, I’d volunteer to do that. And so I was able to take chemistry and psychology (4:00) at this training
center and it kind of helped me with fulfilling my undergraduate work later on. So that was a very good
experience, while there in Florence, you know, I was surrounded by very good architecture and art. So
some of that kind of went into my being. So I grew more and more interested in the arts at that time.
INTERVIEWER: Now this was run by the military?
NAKAMURA: Yes, it was a military university training center, where they hired professors from the
states to come over. And so I had a chemistry instructor from the states and a psychology instructor,
pretty well known person and his name was Dr. Kerpendal (sp?). And very good instruction. I would say
certainly better than guard duty.
INTERVIEWER: When you were taking classes were you still in your military housing?
NAKAMURA: Yes, well we were housed I think on the university campus. There were dorms set up
and I don’t recall exactly how we lived at that time. But we were living near where the classes were
being held.
INTERVIEWER: All of you or just the students?
NAKAMURA: No, just the volunteers who had taken this task instead of guard duty. It was much more
pleasant and much better place. So wished I could have stayed longer. (6:00) But I just completed just
two classes.
INTERVIEWER: Tell me a little bit more about this just in terms of – you must have been able to
interact with more civilians, more of the Italians and again Florence is just an incredible beautiful city.
Tell me a little bit more about this time in your life.
NAKAMURA: Well, I recall encountering some, they were friendly and I couldn’t speak much Italian
and they couldn’t speak much English so it was, you know, hello and good-bye or good morning, this sort
of thing. And maybe I’d ask where the bakery was so something. But I recall quite a pleasant encounter
with the civilians there and also with the Army personnel there. It was okay, nothing stands out except
my taking classes.
INTERVIEWER: Did you go to the museums, were they still intact? Uffizi?
NAKAMURA: Well, I know went to several things but I don’t recall. Having not had any art history or
appreciation before then and so the names of the museums were not familiar with me at the time. But I
know that I’ve seen some and some of my – fortunately some of my buddies were interested things that
were cultural so it helped me. Other people have other interest so I was glad that some of my buddies
(8:00) enjoyed looking at the scenery, hiking around going to see various artifacts around the city.

This transcript is hereby made available for research purposes only by Go For Broke National Education Center.

Page 20 of 27

�INTERVIEWER: So now you been, you’ve taken your two classes and its getting time to go home. How
did the whole process of getting back to the states work for you?
NAKAMURA: Well, you see I was there for a while and then we were assigned to various places and
one was near Lake Cuomo and so there were some nice scenery. Then from Florence my M Company
was sent home. The 442​nd​ went home, but some units remained and so at that point I was assigned to
(Love)L Company. And we were assigned to Foggia which was an airbase in southern Italy. That was,
well we had some harrowing experiences being there, even though it was a warm and dusty place. I
mentioned that I was in charge of – making sure the German cooks had their hats on. But we were able to
play basketball. The food was good. We had our own cooks and things. In that sense it was pleasant.
We were able to travel once in a while outside of Foggia and one time we went on one of the Army trucks
to Naples along the Amalfi drive. And from Naples we took a ferry to Capri, (10:00) the island of Capri
so that was probably the most pleasant thing of being in southern Italy. And then coming back the driver
of our vehicle like to play it rather close, we would hear the truck scraping the cliff as we were going
around curves and we had wondered this was even more dangerous than combat. But we got back okay
and the truck, the backings that we had for sitting down got worn out a bit. I think we had a fairly good
time if you can call that fun in the Army because we had recreational time. And fairly good food and
from there we were taken to Naples. And shipped back home. Again, we were on one of these little tiny
ships. And again I was sea sick before I got on. But unfortunately as we were leaving the harbor the
ship got some rope or something tied into the propeller and we were able to make it to the Mediterranean
and out into the Atlantic when the propeller got wound up enough so that we were just floating. And so if
you can imagine, a little boat floating was not a happy time for me. And finally (12:00) the tugboat took
us to the Azores Islands and we were there for quite a while. We couldn’t get off the ship, but we were
there so. One of the happy things that happened was with dollars you could buy fruit so they would throw
up a basket with a rope on it, you know, we’d put the money and let the rope go down and we’d yell
bananas, you know, pineapples, whatever. There were some nice fruit in the Azores. So we’d have some
fresh fruit. And that’s probably the happiest time for being grounded – or INTERVIEWER: Stranded….
NAKAMURA: …Stranded there. Eventually we got on a larger ship and went into New York. And it
was just tremendous to see this statue of liberty. That probably was more uplifting than the end of the war
whatever it was that, you know, any other thing, just seeing the statue of liberty and knowing you are
going back home was just great lift.
INTERVIEWER: How did you first see the statue when you were coming into port? Was it a speck on
the horizon that grabbed you as you, got larger?
NAKAMURA: Well, yes. As I recall it was not a large form right away. As we got closer we knew
what it was. It was just a tremendous uplifting experience.
INTERVIEWER: And this was the first time you seen it? Oh, no you saw it on your way out?
NAKAMURA: I don’t recall that we saw it on the way out and I don’t know why. Maybe I was too sick.
I wasn’t interested in seeing anything so no, I don’t recall the statue of liberty when we were leaving, but
it was sure a good sight coming back.

This transcript is hereby made available for research purposes only by Go For Broke National Education Center.

Page 21 of 27

�INTERVIEWER: Can I take you back just for a moment. You said that when you were going down, you
had some harrowing experiences before you got down to do the guard duty and such; can you recount for
me those?
NAKAMURA: Well, this one experience of being in this farm house, as a result I think we got some
eggs. But the shell burst near the farm house. I don’t recall that it actually hit it, but it made enough of a
noise that it was really hard on my ears.
INTERVIEWER: After V-E day as you were going back down towards Foggia…
NAKAMURA: To Foggia, no I think that most of it was fairly safe. I don’t recall any bad experiences.
You know there are reports of pick-pocketers in Naples and all this sort of thing; we didn’t have much to
pick-pocket so it was much of a problem.
INTERVIEWER: When did you come back? What month?
NAKAMURA: I think it was September. (16:00)
INTERVIEWER: So you heard about the end of the war in the Pacific by that time?
NAKAMURA: Yes, I did. I think so.
INTERVIEWER: Do you remember what the circumstances were and how you heard both about he
bomb and the end of the war?
NAKAMURA: I just know that many of us were horrified that the atomic bomb was used. Seemed like a
terrible way to treat human beings but we also knew that we were in a war and that thing in war are not
pretty. And one of the things I learned early on is war should be the last resort because there is untold
human suffering in human lives, injuries and physical property and if you could avoid it I think we should
always avoid it. And work out other solutions, sometimes you have to fight back, I think in the case of
the Second World War being attacked and where you have a country that is treating people in such a way
that they are being annihilated, you know, I think we have to step in. Like in Kosovo, you know, where
there’s a tremendous amount of human suffering and there is a tyrant in power, sometimes you have to do
that, but I think that all other means should be tried long before human lives are put at risk. (18:00) I
think those of us who been in this situation where we know there is destruction. Decisions of this nature
cannot be done light heartedly. And has to be thought through very, very carefully and unfortunately
there are people that think that it is a snap. They think that it’s a glamourous thing. And things can be
done almost surgically. But it doesn’t work that way. There are many other repercussions of bombing or
shooting people. That you don’t hear about. So that has made a big impression on me it has been with
me for a long time. I don’t see war as a solution unless it is absolutely necessary.
INTERVIEWER: Let’s step forward, when you came back to New York, please tell me about the process
of getting out of the military and what you did right after the war.
NAKAMURA: Well, I don’t recall too much except that when I received my discharge papers and there
was a stamp put on there saying “recommended for further military training.” I think that was the biggest
blow that I ever had being in the military. (20:00) It was supposed to be a compliment, that I’m still
eligible for further military training, but that was the last thing I wanted. I came back. I was in a reserve
This transcript is hereby made available for research purposes only by Go For Broke National Education Center.

Page 22 of 27

�position for another couple months after I came back. I came back in September I believe and my official
termination with the Army was in November so there was a period in which I was in the enlisted reserves,
I was in the reserve position. And still in the Army but not quite ousted from the Army so I was very
happy to get out. It’s not a thing that I would like to repeat.
INTERVIEWER: What did you do then? When you got your discharge papers finally and you were
allowed out.
NAKAMURA: Well I went back to see my family in Scottsbluff, Nebraska. And my brother was
working with a farmer there. My brothers, sister and father were living in a house in the town Scottsbluff.
So we had a nice reunion and it wasn’t too long after that, that my older brother and I decided we’ll go to
California and we drove here to California. And the hostility towards the Japanese Americans were still
pretty heated up so we had a hard time finding a place to be housed and it was tough in that sense. But
eventually we found a place. My brother, sister and father was still in Nebraska and he passed away; my
father passed away in Nebraska while I was in California. Later on, we were able to bring them all, my
brother and sister to California. And it was about that time that I started using my GI Bill and started at
USC, and had some very good experiences there.
INTERVIEWER: When did you decide to go into education?
NAKAMURA: Well, I had several choices. I took a battery of tests with the Veteran’s Administration
and social work, teaching, and art was some of the areas that they felt I would be successful so when I
first started out I wasn’t really sure that, that was the way I should be going but midway through my art
training I thought that would be a good way to utilize my skills and my interests and a lot of things came
together so that’s when I decided I’d like to (24:00) give a try in being a teacher. So I took teacher
training courses and fortunately some of those courses tied in with my master’s program so I graduated
with a pretty high honors then I enrolled in the graduate program. And because I had taken some of these
courses for teacher training as an undergraduate I had a kind of a leap forward advance with my master’s.
So after graduating with my bachelor’s I almost had my teaching credential and I needed one more course
and very fortunately the rival university UCLA; the head of the teacher training program looked at me and
said you know we’ll take you in. So I did my student teaching and my second half requirement of my
student teaching there at Emerson Junior High School and just had a terrific experience. And I had a
credential and I was looking for a job. And there were many places that they wouldn’t even interview me
and some places did and one place they had me come back time and time again. And finally one of the
administrators that was (26:00) on the interview committee said we’d like to hire you but there is a board
member that has a very strong objection to your background, my ethnicity. So it turned out to be a
blessing in disguise because Whittier Union High School district had a superintendent who was very open
and was glad to hire me. And fortunately my wife had gone to the University of Redlands and one of her
superintendent was a trustee at University of Redlands. So that provided a nice entrée. And once he saw
my papers and my recommendations, he hired me. And I was the first Japanese American; first Asian
American to be hired in the district. In the following year, you know, hired some other people.
27:12 End of Video 5
BEGINNING OF TAPE SIX
INTERVIEWER: Yosh, tell me a little bit about your time at Rio Hondo? That whole experience I think
is a phenomenal part of your life.
This transcript is hereby made available for research purposes only by Go For Broke National Education Center.

Page 23 of 27

�MORISHITA: Well, for eleven years I was a teacher at Whitter High School. When Rio Hondo College
was formed, I was lucky to be the first faculty member to sign a contract with that college so I came in as
a faculty member and chair of the fine arts department and I was able to help in the design, you know, as
a consultant, design of the college on the hillside. It was an extremely good experience working with a
small group of people for a while as they grew. And the college was on a small elementary school
campus for a while with fountains which were about knee high, you know, we had just a very good start.
And I was department chair and art professor for ten years and then along the way I was given more
responsibility and in 1973 the trustees appointed me the dean of community services. So I had for a while
dual responsibilities in community services and fine arts. But then in 1973 I was in community services
and later on in 1980’s I was given more responsibilities in student services and eventually I became a
vice-president. (2:00) And I say I stumbled into administration and I had responsibility at times from
student services, community services and the institutional development. So I had a lot a good help all
along the way. I had people who were very supportive from the board of trustees, to the administration
and faculty. So I can say it was a very fulfilling life. I enjoyed it.
INTERVIEWER: What did you like the most about being an educator?
NAKAMURA: Well, I think it’s helping people. Sometimes it can really change a person’s life, so I
think you can make an impact on people either in groups or as individuals. I think that is good, and being
able to give back to the community some things. So I think it’s a type of service wear the people giving
the service gains as much or more than the person being served. So I’d say from the standpoint of
teaching and administration. I learned more from those whom I am trying to help.
INTERVIEWER: So as I am looking at your life I am constantly impressed at the entire impact that
education has been such a big part of your life. You also later on, went back to your original high school
Can you tell me a little bit about (4:00) your (El Monte) high school.
NAKAMURA: Yes, there was a member of the staff of the college, a trustee from El Monte serving on
the board of trustees, and I happened to mention at a luncheon that there’s just an empty part of me that
seems to be not filled up because I’ve always wanted to have graduated from El Monte High School. And
he said, well let me see if I can do something about that. Well, I didn’t hear for a while and then the
principal of the high school called me and said, could you send me some information about yourself?
Whether you were eligible to graduate from high school and what you’ve done since then. So I sent him a
bunch of stuff. My resume and I guess he was quite impressed. So a few weeks later he calls and tells me
could I come to this meeting I think it was in February 1999, the board with like to present you with a
diploma. I said, oh that’s fine. He said, oh you can bring a friend or two and come over. And so I went,
my gosh the room was filled and television cameras were there from ABC and several reporters from
different newspapers and couple representatives from the state assembly. And so when the diploma was
presented to me well there was the mayor of the city of El Monte with a proclamation and the
proclamation from the trustees of the El Monte Union High School District. (6:00) In fact they were
giving me the keys to the city and that was just a big thing. I didn’t realize it would be such a big thing,
and the president and superintendent of Rio Hondo College was there as well as some other
representatives and some friends from El Monte were there. So it was just a great experience and quite an
emotional experience because it was something that I miss getting and I was just happy to receive. And I
felt it was important because I was able to relay this story about the unjust incarceration that no person of
Japanese ancestry was accused and tried and found guilty of any unlawful disloyal act. And I thought you
know that type of message has to gone over and over because some of my classmates still remember some
This transcript is hereby made available for research purposes only by Go For Broke National Education Center.

Page 24 of 27

�things that they heard on the radio and read in the newspapers about our subversive nature. There must be
someone in there, they didn’t find anyone and so that’s one of the things that I found very important.
INTERVIEWER: I know that later on when Congress was dealing with the issue of reparations the
relocation, you actually testified in Congress?
NAKAMURA: Uh, huh.
INTERVIEWER: Can you tell us a little bit about the process, how you were selected and what it was
like testifying in front of Congress? (8:00)
NAKAMURA: Well, this is the commission on the relocation of civilians. And it was a commission
appointed by the President and the Congress. And this commission went around the country, various
cities and when they came to Los Angeles, I actually requested to be heard. And I am sure a lot of people
requested to be heard. But I was selected along with my wife and her aunt and so we had an appointed
time. We went there and we testified before this commission. And the contents of it are in the
Congressional Record and the contents are also in the booklet about the various testimonies. So that’s
how it came to be. And I felt it was very important to give them my story because it’s a little different
from many others.
INTERVIEWER: Excellent. Now I know that another very theme in your life, and actually in your entire
family’s life has been art. Can you tell me a little bit about how you started in art? How you first
discovered your skills?
NAKAMURA: I had again some very valuable people that helped me out. My very good friend when I
was growing up Kats Arakawa was quite an artist and I would watch him and I think he had an influence
on me. When I was in high school I did some (10:00) illustrations to kind of doctor up my essays that I
had to turn in and it seemed to help my getting a better grade. And I did some carvings and things while I
was in camp also. But I was in Europe and I saw some of the art there which kind of increased my
awareness, but I had been tutored by some people like Richard Sortom(sp?) who was a watercolorist and
when I entered USC and started taking formal art classes, I found that it was a good choice. And so I
developed my art skills and in the mean time I seemed to have also developed my leadership skills
because my fellow students elected me president of the art club. And it was a very active club on the
USC campus. So from there I did all kinds of things that seemed to help me be better equipped to deal
with other human beings. So it seemed like a natural step for me to go into teaching and I maintained my
skill and interest in art. All the time from the time I graduated I exhibited in a number of places and my
wife who I married in 1950 has been a very strong companion supportive companion and she herself is
very good in art. And is a painter, photographer, digital artist and for some reason art permeated the
atmosphere in our home. And so all of our children seem to have a lot of interest, so my daughter is a
good writer and she is a very good photographer, but she is an immigration attorney. My son Daniel is a
computer engineer and a mathematician and he is going to have a job starting Monday as a high school
math teacher in San Francisco. But he is an outstanding origami artist. He is considered a master in this
area. He does things from a quarter of an inch to twenty-two feet and then my son Joel is probably the
most well-known amongst us as an artist because he did the “Earth Day” poster for state department and
the poster hung in every US Embassy in the world. In the year 2000. And in the year 2002 he did the
paintings for the printed programs for the openings and closing ceremonies of the winter Olympics in Salt
Lake City and those paintings are in the museum in Park City, Utah. And he has done many other things.
So they are all much involved in art. We’ve had seven family exhibitions. My daughter-in-law Paula
This transcript is hereby made available for research purposes only by Go For Broke National Education Center.

Page 25 of 27

�Stinson does paintings; so my daughter-in-law Kathleen was a art minor, but she does sewing and things
like that beautifully done and perhaps the most creative thing she and my son Joel have done is they
created two beautiful grandchildren who are quite good in art. The granddaughter Paloma just - we think
is just a phenomenal small artist. She could have a solo show in no time. And my wife’s brother, my
brother-in-law Larry Shinaga is a well known transportation designer. And he designed the stingray
Corvette in 1963, Corvette and designed several of the Corvettes. The Covair, the Boss Mustang,
recreational vehicles all kinds of things. He’s probably the best known automobile designer, you know, in
the US. So we are a bunch of artists as well as we do other things. And I’m very proud of them, you
know and they seem to support me. We support each other and we have a good time when we get
together. We celebrated my 88 birthday in Ventura in June and my grandchildren got some things out of
the driftwood out of the beach (16:00) and created some terrific construction. So we were happy group of
people who do art as well as other things.
INTERVIEWER: That’s great. Tell me a little bit about your own art though. What mediums do you
personally like to work in?
NAKAMURA: Okay, I’ve done quite a few things. One thing I’ve even done ceramics and I have some
things that I’m fairly proud of that I discovered early on. But my talents lay elsewhere, so I’ve done some
sculpture and I do graphics form etchings, wood cuts, lineo-cuts, lithographs, serigraphs and recently
doing a lot of stencil graphic works. And I’ve done some encaustic melted wax painting. I do acrylic
painting, watercolors, drawing; just about all forms of art. Digital art, I’ve done quite a bit work with the
computer, so I enjoy doing all of these but recently my work has been in graphics that is I do monotypes
and mono prints, where I print using hand power. Sometimes rubbing colors into paper using stencils or I
paint on a warm or hot plate and print off of that and so (18:00) I’ve enjoyed doing art for a long time.
And I have told my students that you can go to art galleries, you can talk about art, you can you know
argue about art and all these things, but some day you just have to do it. And so I’m taking my own
advice by doing more of it.
INTERVIEWER: Excellent. We are coming towards the end of this tape, but I’d like to ask three
questions of you.
NAKAMURA: Sure.
INTERVIEWER: Now the first is first of all, is there anything that I didn’t ask you that you’d like to
speak about?
NAKAMURA: Well, I think I’ve spoken quite a long time. I can’t think of anything just now. I’ve won
a lot of awards as an artist and as a teacher, was the teacher of the year. The first one in the high school
district and I was involved in community services and received national person of the year award there.
So there are a whole host of awards that I’ve received including, fellow of the college award at Rio
Hondo College. And just recently the Whitter Cultural Arts Commission honored me by being an
honoree of one of their dinners for those who gave service to the community through art in a significant
way. I’m very pleased with what I’ve done and I’m still giving back to the community with being on the
Art in Public Places Advisory Committee. And I’ve been on for many, many years but now I’m off of the
Whitter Cultural Arts Commission and at Hillcrest Church, the Hillcrest fine arts board; I was a chair for
that as long as I can remember and I’ve fortunately been termed out as a member so I’m taking a
sabbatical this year.

This transcript is hereby made available for research purposes only by Go For Broke National Education Center.

Page 26 of 27

�INTERVIEWER: Awesome. Let me ask you my final two questions.
NAKAMURA: Sure.
INTERVIEWER: First is, what lesson should the general public take away from the experiences that
you’ve encountered in your life, in the sense of service, but also as an educator and as an artist?
NAKAMURA: Okay. First thing is a matter of losing one’s liberty. And that you should try very hard to
uphold the letter and spirit of the Constitution. That’s one thing and to take someone’s liberty away,
purely because of ethnicity, appearance, gender whatever it may be, I think is very wrong and I think our
experience should strengthen our resolve to do better. Another thing that I’ve learned is you take every
experience as a building block for something else. That’s very important. Regardless of whether the
experience is positive or negative, that there is something that you can learn from this experience. I have
found that certainly has helped me. Lots of negative things have happened but finding things that I can
build on is helped. And trying to help others enriches your own life. Much more than you enrich
someone else. So I think that’s another area, service to other is pretty important, and not only for others
but for yourself.
INTERVIEWER: Great, my last question is because these interviews become part of our collective
Japanese American heritage, but they are also available to your family, your children, and your
grandchildren.
NAKAMURA: Uh, huh.
INTERVIEWER: What message would you pass on to not only your children but their children and their
children?
NAKAMURA: Well, I think what I just said about learning from every experience. That sometimes
there are things that you can’t change. I mean, you can’t choose your parents. And if you happened to be
born with certain characteristics, you know, you take that as a foundation from which to build. So would
say, you take every experience, every background and build on it as best you can. And I think that if you
maintain a positive attitude a lot of positive things happen. And don’t like to dwell up on the Executive
Order 9066 and the evacuation as being victims all the time. That even as victims we find opportunities
so I would say, find opportunities with every experience that you have.
INTERVIEWER: That’s beautiful. (24:00) All right, that’s the end then.
NAKAMURA: Okay, I appreciate the time and effort that you people have put in.
INTERVIEWER: Thank you for coming down and speaking with us. It’s tremendous that we get this
opportunity, just to see, you know what your life and history was like. So Thank you.
NAKAMURA: You are welcome.
24:20 End of Video 6

This transcript is hereby made available for research purposes only by Go For Broke National Education Center.

Page 27 of 27

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1243">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="132507">
                  <text>Yoshio Nakamura oral history interview, August 20, 2005</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="189892">
                <text>Yoshio Nakamura oral history interview transcript [full interview], August 20, 2005</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="189893">
                <text>Nakamura, Yoshio: narrator</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="189894">
                <text>Iketani, Todd: interviewer</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="189895">
                <text>Go For Broke National Education Center: publisher</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="189896">
                <text>Transcriptions</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="189897">
                <text>application/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="189898">
                <text>27 pages, typescript</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="189899">
                <text>eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="189900">
                <text>2005-08-20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="189901">
                <text>West Covina, California</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="189902">
                <text>Go For Broke National Education Center</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="189903">
                <text>2005OH0595_T_Nakamura</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1056197" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3556">
        <src>https://ndajams.omeka.net/files/original/9498a8483e61261c9b05e3c5c3bf486b.xml</src>
        <authentication>b06e579c1936f59588c2533d0813733a</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1243">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="132507">
                  <text>Yoshio Nakamura oral history interview, August 20, 2005</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="4">
      <name>Oral History</name>
      <description>A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="28">
          <name>URL</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133068">
              <text>http://www.goforbroke.org/oral_histories/mp4/595-Nakamura-Yoshio-6.m4v</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="125">
          <name>Date of Birth</name>
          <description>[YYYY-MM-DD]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133069">
              <text>1925 Jun 30</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="128">
          <name>Location of Birth</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133070">
              <text>Rosemead, California</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="175">
          <name>Incarceration Facilities</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133071">
              <text>Tulare Temporary Detention Facility</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="133072">
              <text>Gila River Concentration Camp</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>War or Conflict</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133073">
              <text>World War, 1939-1945</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="95">
          <name>Branch of Service</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133074">
              <text>Army</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="172">
          <name>Entrance into Service</name>
          <description>Drafted or Volunteered</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133075">
              <text>Drafted</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="168">
          <name>Nickname</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133076">
              <text>Yosh</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="173">
          <name>Location of Basic Training</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133077">
              <text>Camp Blanding, Florida</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="137">
          <name>Unit of Service</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133078">
              <text>442nd Regimental Combat Team</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Campaigns/Battles</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133079">
              <text>Rhineland Campaign</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="133080">
              <text>Northern Apennines and Po Valley Campaigns</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="133081">
              <text>The Gothic Line</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132907">
                <text>Yoshio Nakamura talks about his career working with Rio Hondo College and being an art teacher. Next, he discusses his opportunities to speak out about the Japanese American experience in WWII. Lastly, he gives some advice to future generations about his own life experiences.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132908">
                <text>Community activities--Associations and organizations</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="132909">
                <text>Industry and employment--Arts</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="132910">
                <text>Industry and employment--Educators</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="132911">
                <text>Laws and legislation--redress and reparations</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="132912">
                <text>Activism and involvement</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132913">
                <text>Oral Histories</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132914">
                <text>video/m4v</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132915">
                <text>0:24:20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132916">
                <text>eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132917">
                <text>2005-08-20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132918">
                <text>West Covina, California</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="133062">
                <text>Yoshio Nakamura oral history interview, part 6 of 6, August 20, 2005</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="133063">
                <text>Nakamura, Yoshio: narrator</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="133064">
                <text>Iketani, Todd: interviewer</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="133065">
                <text>Go For Broke National Education Center: publisher</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="133066">
                <text>Go For Broke National Education Center</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="133067">
                <text>2005OH0595_06_Nakamura</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="2646">
        <name>art</name>
      </tag>
      <tag tagId="1813">
        <name>Awards</name>
      </tag>
      <tag tagId="2517">
        <name>Commission on Wartime Relocation and Internment of Civilians</name>
      </tag>
      <tag tagId="2647">
        <name>Congress</name>
      </tag>
      <tag tagId="197">
        <name>education</name>
      </tag>
      <tag tagId="1625">
        <name>opportunity</name>
      </tag>
      <tag tagId="558">
        <name>teaching</name>
      </tag>
      <tag tagId="2645">
        <name>testimony</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1056196" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3555">
        <src>https://ndajams.omeka.net/files/original/5d157d270428fff5d4aea9711708ca92.xml</src>
        <authentication>b3f95b64b202ede6d9e4dd3ec228e760</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1243">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="132507">
                  <text>Yoshio Nakamura oral history interview, August 20, 2005</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="4">
      <name>Oral History</name>
      <description>A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="28">
          <name>URL</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133048">
              <text>http://www.goforbroke.org/oral_histories/mp4/595-Nakamura-Yoshio-5.m4v</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="125">
          <name>Date of Birth</name>
          <description>[YYYY-MM-DD]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133049">
              <text>1925 Jun 30</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="128">
          <name>Location of Birth</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133050">
              <text>Rosemead, California</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="175">
          <name>Incarceration Facilities</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133051">
              <text>Tulare Temporary Detention Facility</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="133052">
              <text>Gila River Concentration Camp</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>War or Conflict</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133053">
              <text>World War, 1939-1945</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="95">
          <name>Branch of Service</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133054">
              <text>Army</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="172">
          <name>Entrance into Service</name>
          <description>Drafted or Volunteered</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133055">
              <text>Drafted</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="168">
          <name>Nickname</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133056">
              <text>Yosh</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="173">
          <name>Location of Basic Training</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133057">
              <text>Camp Blanding, Florida</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="137">
          <name>Unit of Service</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133058">
              <text>442nd Regimental Combat Team</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Campaigns/Battles</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133059">
              <text>Rhineland Campaign</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="133060">
              <text>Northern Apennines and Po Valley Campaigns</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="133061">
              <text>The Gothic Line</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132892">
                <text>Yoshio Nakamura discusses the end of the war in Europe, and getting the opportunity to study some university classes in Florence, Italy. Next, he talks about his journey back to the United States, and the process of being discharged from the army. Lastly, he discusses his return to California, and then the steps he took to become an educator.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132893">
                <text>World War II--Military service--Discharge</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="132894">
                <text>World War II--Military service--Travel</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="132895">
                <text>World War II--Study and teaching</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="132896">
                <text>World War II--Prisoners and prisons</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="132897">
                <text>Industry and employment--Educators</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132898">
                <text>Oral Histories</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132899">
                <text>video/m4v</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132900">
                <text>0:27:12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132901">
                <text>eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132902">
                <text>2005-08-20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132903">
                <text>West Covina, California</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="133042">
                <text>Yoshio Nakamura oral history interview, part 5 of 6, August 20, 2005</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="133043">
                <text>Nakamura, Yoshio: narrator</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="133044">
                <text>Iketani, Todd: interviewer</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="133045">
                <text>Go For Broke National Education Center: publisher</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="133046">
                <text>Go For Broke National Education Center</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="133047">
                <text>2005OH0595_05_Nakamura</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="378">
        <name>college</name>
      </tag>
      <tag tagId="1163">
        <name>discharge papers</name>
      </tag>
      <tag tagId="197">
        <name>education</name>
      </tag>
      <tag tagId="1093">
        <name>German POWs</name>
      </tag>
      <tag tagId="683">
        <name>Italy</name>
      </tag>
      <tag tagId="2644">
        <name>military travel</name>
      </tag>
      <tag tagId="633">
        <name>ship</name>
      </tag>
      <tag tagId="558">
        <name>teaching</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1056195" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3554">
        <src>https://ndajams.omeka.net/files/original/5a72b445da596810f6b132777195aa8c.xml</src>
        <authentication>117652b0dbbac4821d46d1ebdf6eb381</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1243">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="132507">
                  <text>Yoshio Nakamura oral history interview, August 20, 2005</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="4">
      <name>Oral History</name>
      <description>A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="28">
          <name>URL</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133028">
              <text>http://www.goforbroke.org/oral_histories/mp4/595-Nakamura-Yoshio-4.m4v</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="125">
          <name>Date of Birth</name>
          <description>[YYYY-MM-DD]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133029">
              <text>1925 Jun 30</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="128">
          <name>Location of Birth</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133030">
              <text>Rosemead, California</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="175">
          <name>Incarceration Facilities</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133031">
              <text>Tulare Temporary Detention Facility</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="133032">
              <text>Gila River Concentration Camp</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>War or Conflict</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133033">
              <text>World War, 1939-1945</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="95">
          <name>Branch of Service</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133034">
              <text>Army</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="172">
          <name>Entrance into Service</name>
          <description>Drafted or Volunteered</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133035">
              <text>Drafted</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="168">
          <name>Nickname</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133036">
              <text>Yosh</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="173">
          <name>Location of Basic Training</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133037">
              <text>Camp Blanding, Florida</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="137">
          <name>Unit of Service</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133038">
              <text>442nd Regimental Combat Team</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Campaigns/Battles</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133039">
              <text>Rhineland Campaign</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="133040">
              <text>Northern Apennines and Po Valley Campaigns</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="133041">
              <text>The Gothic Line</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132876">
                <text>Yoshio Nakamura recounts a touching story about a Caucasian man buying his lunch, and then the process of going overseas to Europe, but his unit gets quarantined due to an outbreak of measles. Next, he discusses meeting up with his unit in southern France and then on to Italy for the fighting along the Gothic Line. Lastly, he describes night marching up an unfamiliar mountain, and German POWs.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132877">
                <text>World War II--European Theater--"The Gothic Line"</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="132878">
                <text>World War II--Health aspects</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="132879">
                <text>World War II--Medical care</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="132880">
                <text>World War II--Military service--442nd Regimental Combat Team</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="132881">
                <text>World War II--Military service--Travel</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132882">
                <text>Oral Histories</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132883">
                <text>video/m4v</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132884">
                <text>0:28:43</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132885">
                <text>eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132886">
                <text>2005-08-20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132887">
                <text>West Covina, California</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="133022">
                <text>Yoshio Nakamura oral history interview, part 4 of 6, August 20, 2005</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="133023">
                <text>Nakamura, Yoshio: narrator</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="133024">
                <text>Iketani, Todd: interviewer</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="133025">
                <text>Go For Broke National Education Center: publisher</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="133026">
                <text>Go For Broke National Education Center</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="133027">
                <text>2005OH0595_04_Nakamura</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="1093">
        <name>German POWs</name>
      </tag>
      <tag tagId="1027">
        <name>Gothic Line</name>
      </tag>
      <tag tagId="1588">
        <name>Italians</name>
      </tag>
      <tag tagId="2045">
        <name>liberty ship</name>
      </tag>
      <tag tagId="2643">
        <name>measels</name>
      </tag>
      <tag tagId="2644">
        <name>military travel</name>
      </tag>
      <tag tagId="2630">
        <name>mortar</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1056194" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3553">
        <src>https://ndajams.omeka.net/files/original/b16bd6c0f7e84bdb2e208f12ddf221f6.xml</src>
        <authentication>88db1f9ee3960858541bec88a055e098</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1243">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="132507">
                  <text>Yoshio Nakamura oral history interview, August 20, 2005</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="4">
      <name>Oral History</name>
      <description>A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="28">
          <name>URL</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133008">
              <text>http://www.goforbroke.org/oral_histories/mp4/595-Nakamura-Yoshio-3.m4v</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="125">
          <name>Date of Birth</name>
          <description>[YYYY-MM-DD]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133009">
              <text>1925 Jun 30</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="128">
          <name>Location of Birth</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133010">
              <text>Rosemead, California</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="175">
          <name>Incarceration Facilities</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133011">
              <text>Tulare Temporary Detention Facility</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="133012">
              <text>Gila River Concentration Camp</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>War or Conflict</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133013">
              <text>World War, 1939-1945</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="95">
          <name>Branch of Service</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133014">
              <text>Army</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="172">
          <name>Entrance into Service</name>
          <description>Drafted or Volunteered</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133015">
              <text>Drafted</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="168">
          <name>Nickname</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133016">
              <text>Yosh</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="173">
          <name>Location of Basic Training</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133017">
              <text>Camp Blanding, Florida</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="137">
          <name>Unit of Service</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133018">
              <text>442nd Regimental Combat Team</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Campaigns/Battles</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="133019">
              <text>Rhineland Campaign</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="133020">
              <text>Northern Apennines and Po Valley Campaigns</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="133021">
              <text>The Gothic Line</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132666">
                <text>Yoshio Nakamura talks about his school experiences while at Gila River, and his involvement setting up student organizations. Next, he discusses getting his draft notice, traveling to Camp Blanding, and the training he did there. Lastly, he talks about his personal feelings about going to war, the invaluable lessons taught by experienced soldiers, and his thoughts about the loyalty questionnaire.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132667">
                <text>World War II--American Concentration Camps--Education</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="132668">
                <text>World War II--Military service--Basic training</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="132669">
                <text>World War II--Loyalty Questionnaire</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="132670">
                <text>World War II--American Concentration Camps--Gila River</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132671">
                <text>Oral Histories</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132672">
                <text>video/m4v</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132673">
                <text>0:28:49</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132674">
                <text>eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132675">
                <text>2005-08-20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132676">
                <text>West Covina, California</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="133002">
                <text>Yoshio Nakamura oral history interview, part 3 of 6, August 20, 2005</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="133003">
                <text>Nakamura, Yoshio: narrator</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="133004">
                <text>Iketani, Todd: interviewer</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="133005">
                <text>Go For Broke National Education Center: publisher</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="133006">
                <text>Go For Broke National Education Center</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="133007">
                <text>2005OH0595_03_Nakamura</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="453">
        <name>basic training</name>
      </tag>
      <tag tagId="1892">
        <name>Camp Blanding</name>
      </tag>
      <tag tagId="2601">
        <name>draft notice</name>
      </tag>
      <tag tagId="1970">
        <name>Gila River</name>
      </tag>
      <tag tagId="648">
        <name>Hawaiian soldiers</name>
      </tag>
      <tag tagId="1818">
        <name>Heavy Weapons</name>
      </tag>
      <tag tagId="1719">
        <name>Loyalty Questionnaire</name>
      </tag>
      <tag tagId="420">
        <name>student government</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1056193" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3552">
        <src>https://ndajams.omeka.net/files/original/d9ff71222f7ce612dd4461997fe63a19.xml</src>
        <authentication>b37062811c7cfdc29d9369e869a8af70</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1243">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="132507">
                  <text>Yoshio Nakamura oral history interview, August 20, 2005</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="4">
      <name>Oral History</name>
      <description>A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="28">
          <name>URL</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="132988">
              <text>http://www.goforbroke.org/oral_histories/mp4/595-Nakamura-Yoshio-2.m4v</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="125">
          <name>Date of Birth</name>
          <description>[YYYY-MM-DD]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="132989">
              <text>1925 Jun 30</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="128">
          <name>Location of Birth</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="132990">
              <text>Rosemead, California</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="175">
          <name>Incarceration Facilities</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="132991">
              <text>Tulare Temporary Detention Facility</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="132992">
              <text>Gila River Concentration Camp</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>War or Conflict</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="132993">
              <text>World War, 1939-1945</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="95">
          <name>Branch of Service</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="132994">
              <text>Army</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="172">
          <name>Entrance into Service</name>
          <description>Drafted or Volunteered</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="132995">
              <text>Drafted</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="168">
          <name>Nickname</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="132996">
              <text>Yosh</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="173">
          <name>Location of Basic Training</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="132997">
              <text>Camp Blanding, Florida</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="137">
          <name>Unit of Service</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="132998">
              <text>442nd Regimental Combat Team</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Campaigns/Battles</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="132999">
              <text>Rhineland Campaign</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="133000">
              <text>Northern Apennines and Po Valley Campaigns</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="133001">
              <text>The Gothic Line</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132629">
                <text>Yoshio Nakamura recounts the experiences of evacuation to the Tulare Temporary Detention Facility. Next, he describes the transfer from Tulare to the Gila River Concentration Camp. Lastly, he discusses his father's difficulty living in the camps, what it was like to live in the camps, and the educational facilities and the ingenuity of one typing teacher.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132630">
                <text>World War II--American Concentration Camps--Gila River</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="132631">
                <text>World War II--Temporary Detention Facilities--Tulare</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="132632">
                <text>World War II--American Concentration Camps--Education</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="132633">
                <text>World War II--American Concentration Camps--Facilities, services and camp administration</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="132634">
                <text>World War II--American Concentration Camps--Medical care and health issues</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132635">
                <text>Oral Histories</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132636">
                <text>video/m4v</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132637">
                <text>0:28:38</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132638">
                <text>eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132639">
                <text>2005-08-20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132640">
                <text>West Covina, California</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132982">
                <text>Yoshio Nakamura oral history interview, part 2 of 6, August 20, 2005</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132983">
                <text>Nakamura, Yoshio: narrator</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="132984">
                <text>Iketani, Todd: interviewer</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="132985">
                <text>Go For Broke National Education Center: publisher</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132986">
                <text>Go For Broke National Education Center</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132987">
                <text>2005OH0595_02_Nakamura</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="2580">
        <name>concentration camps</name>
      </tag>
      <tag tagId="197">
        <name>education</name>
      </tag>
      <tag tagId="199">
        <name>father</name>
      </tag>
      <tag tagId="1970">
        <name>Gila River</name>
      </tag>
      <tag tagId="258">
        <name>injury</name>
      </tag>
      <tag tagId="495">
        <name>teacher</name>
      </tag>
      <tag tagId="1763">
        <name>Temporary Detention Facilities</name>
      </tag>
      <tag tagId="1968">
        <name>Tulare</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1056192" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3551">
        <src>https://ndajams.omeka.net/files/original/34b3c9840c4bb04a9d16c4d277c41c8c.xml</src>
        <authentication>437a9d8aa8571e7253c5b02b88829967</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1243">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="132507">
                  <text>Yoshio Nakamura oral history interview, August 20, 2005</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="4">
      <name>Oral History</name>
      <description>A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="28">
          <name>URL</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="132968">
              <text>http://www.goforbroke.org/oral_histories/mp4/595-Nakamura-Yoshio-1.m4v</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="125">
          <name>Date of Birth</name>
          <description>[YYYY-MM-DD]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="132969">
              <text>1925 Jun 30</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="128">
          <name>Location of Birth</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="132970">
              <text>Rosemead, California</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="175">
          <name>Incarceration Facilities</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="132971">
              <text>Tulare Temporary Detention Facility</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="132972">
              <text>Gila River Concentration Camp</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>War or Conflict</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="132973">
              <text>World War, 1939-1945</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="95">
          <name>Branch of Service</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="132974">
              <text>Army</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="172">
          <name>Entrance into Service</name>
          <description>Drafted or Volunteered</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="132975">
              <text>Drafted</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="168">
          <name>Nickname</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="132976">
              <text>Yosh</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="173">
          <name>Location of Basic Training</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="132977">
              <text>Camp Blanding, Florida</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="137">
          <name>Unit of Service</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="132978">
              <text>442nd Regimental Combat Team</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Campaigns/Battles</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="132979">
              <text>Rhineland Campaign</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="132980">
              <text>Northern Apennines and Po Valley Campaigns</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="132981">
              <text>The Gothic Line</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132567">
                <text>Yoshio Nakamura begins the interview with his family's background, how the family adapted to life without a mother, and the family's farming business. Next, he describes his elementary and high school experiences and activities. Lastly, he recounts learning about Pearl Harbor, the community's reactions, and his elementary teacher visiting him and other Japanese Americans at the Gila River Concentration Camp.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132568">
                <text>Education--Primary education</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="132569">
                <text>Industry and employment--Agriculture</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="132570">
                <text>World War II--American Concentration Camps--Gila River</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="132571">
                <text>World War II--Pearl Harbor and aftermath</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="132572">
                <text>Education--Secondary education</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132573">
                <text>Oral Histories</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132574">
                <text>video/m4v</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132575">
                <text>0:29:14</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132576">
                <text>eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132577">
                <text>2005-08-20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132578">
                <text>West Covina, California</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132962">
                <text>Yoshio Nakamura oral history interview, part 1 of 6, August 20, 2005</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132963">
                <text>Nakamura, Yoshio: narrator</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="132964">
                <text>Iketani, Todd: interviewer</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="132965">
                <text>Go For Broke National Education Center: publisher</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132966">
                <text>Go For Broke National Education Center</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="132967">
                <text>2005OH0595_01_Nakamura</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="43">
        <name>Blackouts</name>
      </tag>
      <tag tagId="1202">
        <name>brothers</name>
      </tag>
      <tag tagId="35">
        <name>Farming</name>
      </tag>
      <tag tagId="199">
        <name>father</name>
      </tag>
      <tag tagId="1970">
        <name>Gila River</name>
      </tag>
      <tag tagId="31">
        <name>Pearl Harbor</name>
      </tag>
      <tag tagId="210">
        <name>sister</name>
      </tag>
      <tag tagId="495">
        <name>teacher</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
