Browse Items (25 total)

Gotanda discusses his experiences as an interpreter, aiding the effort to deport to Japanese nationals back to Japan, during World War 2 in China and Taiwan. He also discusses his formative years growing up in Waimea. He shares anecdotes regarding:…

Maruyama discusses his work in occupied Japan as an interpreter for the war crime trials. His wife joins the interview and talks about her family background and her experience being a Nisei civilian working for the U.S. military in Japan. The couple…

F. Masuoka discusses his experiences working as a linguist for the U.S. military in Tokyo and Korea. He talks about details of his job and traveling he did in Japan. He also shares anecdotes about: cultural identity issues as a Nisei working with…

R. Tanaka discusses his experiences in Occupied Japan. He talks about interpreting assignments he had and interactions with Japanese citizens. He also talks about visits with relatives in Fukuoka both as a child and during his furlough in Occupied…

Fukushima talks about his experiences as a youth briefly living in Japan circa 1930; he had lived, and traveled, between Wakayama, Osaka, and Tokyo. He describes cultural differences and similarities between the Japanese and Japanese Americans. He…

Kozono talks about his deployment to the Philippines after the war ended as part of the "Luzon POW Processing Team". As a staff sergeant, and due to his limited ability to speak Japanese, he often had his team conduct interviews while managed the…

Masatatsu "Mas" Yonemura discusses translators and linguist for the Allied Translation and Interpreter Section (ATIS) during the occupation.

Toke Yonekawa enjoys his marriage before going into the army having volunteered for the Military Intelligence Service (MIS). He enjoys basic training, but the schooling is very difficult especially learning Japanese. Towards the end of the war he is…

Thomas Sakamoto participated in the Occupation of Japan as a Language Aide (interpreter/translator) for War Correspondence. He talks about his experience as a Language Aide and the different assignments he completed. He describes what it was like to…

Thomas Sakamoto talks about his experience as a Military Intelligence Service linguist. His responsibilities were to translate captured Japanese documents and interrogated Japanese prisoners of war. He explains the conditions of jungle warfare in the…

In this video clip, Thomas Sakamoto talks about saying good-bye to his family before being shipped out for military service. He was shipped to Camp Savage in Minnesota to teach at the Military Intelligence Service Language School. He later decided to…

In this segment, Benjamin Hazard speaks about some of his different experiences while serving in the military in Okinawa and Korea. He also talks about some of the initial tension that he had with some Nisei soldiers before talking about his decision…

In this segment, Benjamin Hazard begins by recalling his many experiences in Saipan in great detail. After that, he begins talking about going to Okinawa on assignment.

In this segment, Benjamin Hazard talks about his experience in Saipan with the Military Intelligence Service. He specifically recalls the notable story involving the heroics of Sergeant Hoichi Kubo, who negotiated the release of a large number of…

In this segment, Benjamin Hazard begins by recalling his memories of the Pearl Harbor attack and his ensuing outrage at the discrimination against his Japanese American friend, Frank, and Frank's family by locals. Hazard then discusses details of his…

Harry Fukuhara talks about being stationed on Angel Island on the way to the Pacific Theater. He describes his first experience with interrogating a Japanese prisoner of war, which was during a demonstration for government officials at 6th Army…

In this video clip, Harry Fukuhara talks about his military experience during the Occupation of Japan. He describes the important role that he and other Nisei linguists played during the occupation. He also offers input about what the American…

Harry Akune continues to describe the Women Prisoner of War camp that he helped liberate in Japan. During the Occupation of Japan, he was reassigned to the Ration and Price Control Division. He talks about the difficulties of interpretation and…

Higa describes his experiences interrogating Okinawans during the Okinawa Invasion. During his service in Okinawa, he was able to visit his relatives. When the war ended, he did not have enough points to be sent home, so he was sent to Korea to…

Higa discusses his duties providing intelligence about Okinawa for his commanding officers, as they prepared for a beachfront invasion. He describes the feelings that he had upon his return to Okinawa, and his experience cave flushing, which helped…

Akune discusses his service during the Post-war Occupation of Japan -- he was a translator for the war crime trials. He introduces his wife and family. He ends by sharing a message to future generations and the importance of the Nisei veteran story.

Akune discusses his experiences interrogating Japanese Prisoners of War (POWs) and assisting the British Army with "flushing" Japanese soldiers and situations in which he faced discrimination in the military.

Akune describes his basic training at Camp Shelby, Mississippi and his life on a liberty ship before landing in Perth, Australia, his assignment working on a propaganda project and his duties as a part of a propaganda project and interrogating…

Sogi discusses his training and experiences as an instructor at the MIS Language School and talks about the contributions the MIS made to the American war effort. He also briefly speaks about the importance of preserving oral histories in the…

Fujimori goes into depth about his participation in the occupation of Japan with the Military Intelligence Service (MIS). He talks specifically about his time in Yokohama and Tokyo.
Output Formats

atom, dc-rdf, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2